< Salmenes 111 >

1 Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.
Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
2 Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
3 Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.
A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
6 Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.
Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;
As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
8 de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.
Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
10 Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.

< Salmenes 111 >