< Salmenes 11 >
1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
To the choirmaster of David in Yahweh - I have taken refuge how? will you say to self my (take flight *Q(K)*) mountain your a bird.
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
For there! the wicked they bend! a bow they have prepared arrow their on [the] string to shoot in darkness to [people] upright of heart.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
If the foundations they will be torn down! [the] righteous what? does he do.
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
Yahweh - [is] in [the] temple of holiness his Yahweh [is] in the heavens throne his eyes his they see eyelids his they test [the] children of humankind.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
Yahweh [the] righteous he tests and [the] wicked and [one who] loves violence it hates self his.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
He will rain down on wicked [people] snares fire and sulfur and [will be] a wind of burning heat [the] portion of cup their.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
For [is] righteous Yahweh righteousness he loves [the] upright they will see faces their.