< Salmenes 108 >

1 En sang, en salme av David. Mitt hjerte er rolig, Gud! Jeg vil synge og lovprise, ja, det skal min ære.
Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire!
2 Våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j’éveille l’aurore!
3 Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, og lovsynge dig blandt folkeslagene.
Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
4 For stor over himmelen er din miskunnhet, og inntil skyene din trofasthet.
Car ta bonté s’élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu’aux nues.
5 Vis dig høi over himmelen, Gud, og din ære over all jorden!
Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu; que ta gloire brille sur toute la terre!
6 Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp med din høire hånd og bønnhør oss!
Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
7 Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
Dieu a parlé dans sa sainteté: « Je tressaillirai de joie! J’aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
8 Mig hører Gilead til, mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
Galaad est à moi, à moi Manassé; Ephraïm est l’armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
9 Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko, over Filisterland jubler jeg.
Moab est le bassin où je me lave; sur Edom je jette ma sandale; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. »
10 Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
Qui me mènera à la ville forte! Qui me conduira à Edom?
11 Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?
N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées?
12 Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet!
Prête-nous ton secours contre l’oppresseur! Le secours de l’homme n’est que vanité.
13 Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal trede ned våre fiender.
Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.

< Salmenes 108 >