< Salmenes 103 >

1 Av David. Min sjel, lov Herren, og alt som i mig er, love hans hellige navn!
[I tell] myself that I should praise Yahweh. I will praise him [MTY] with all of my inner being, [because] he [MTY] is holy.
2 Min sjel, lov Herren og glem ikke alle hans velgjerninger!
[I tell] myself that I should praise Yahweh and never forget all the kind things he has done for me:
3 Han som forlater all din misgjerning, som læger alle dine sykdommer,
He forgives all my sins, and he heals me from all my diseases/sicknesses;
4 han som forløser ditt liv fra graven, som kroner dig med miskunnhet og barmhjertighet,
he keeps me from dying [MTY], and blesses me by faithfully loving me and acting mercifully to me.
5 han som metter din sjel med det som godt er, så du blir ung igjen likesom ørnen.
He gives me good things during my entire life. He makes me feel young and strong like eagles.
6 Herren gjør rettferd og rett mot alle undertrykte.
Yahweh judges justly and (vindicates/does what is right for) all those who have been treated unfairly.
7 Han kunngjorde sine veier for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
[Long ago] he revealed to Moses what he planned to do; he showed to the [ancestors of us] Israeli people the mighty things that he was able to do.
8 Herren er barmhjertig og nådig, langmodig og rik på miskunnhet.
Yahweh acts mercifully and kindly; he does not quickly (get angry/punish us) [when we sin]; he is always [showing us that he] faithfully loves us.
9 Han går ikke alltid i rette og gjemmer ikke på vrede evindelig.
He will not keep rebuking us, and he will not remain angry forever.
10 Han gjør ikke med oss efter våre synder og gjengjelder oss ikke efter våre misgjerninger.
He punishes us for our sins, but he does not punish us [severely] as we deserve [DOU]!
11 For så høi som himmelen er over jorden, er hans miskunnhet mektig over dem som frykter ham.
The skies are very high above the earth, and Yahweh’s faithful love for all those who revere him is just as great.
12 Så langt som øst er fra vest, lar han våre misgjerninger være langt fra oss.
He has taken away [the guilt for] [MTY] our sins, taking it as far from us as the east is from the west.
13 Som en far forbarmer sig over sine barn, forbarmer Herren sig over dem som frykter ham.
Just like parents act mercifully toward their children, Yahweh is kind to those who revere him.
14 For han vet hvorledes vi er skapt, han kommer i hu at vi er støv.
He knows what our bodies are like; he remembers that [he created us from] dirt, and so we quickly fail [to do what pleases him] [MET].
15 Et menneskes dager er som gresset; som blomsten på marken, således blomstrer han.
We humans do not live forever [SIM]; we are like grass [SIM] [that withers and dies]. We are like wild flowers: They bloom [for a short while],
16 Når vinden farer over ham, er han ikke mere, og hans sted kjenner ham ikke mere.
but then the [hot] wind blows over them, and they disappear; no one sees them again.
17 Men Herrens miskunnhet er fra evighet og inntil evighet over dem som frykter ham, og hans rettferdighet mot barnebarn,
But Yahweh will faithfully keep loving forever all those who revere him. He will act fairly to our children and to their children;
18 mot dem som holder hans pakt, og dem som kommer hans bud i hu, så de gjør efter dem.
he will act that way to all those who obey the agreement he made with them [to bless them if they did what he told them to do], to all those who obey what he has commanded.
19 Herren har reist sin trone i himmelen, og hans rike hersker over alle ting.
Yahweh made/caused the heavens to be the place where he rules [MTY]; from there he rules over everything.
20 Lov Herren, I hans engler, I veldige i makt, som fullbyrder hans ord, idet I adlyder hans ords røst!
You angels who belong to Yahweh, praise him! You are powerful creatures/beings who do what he tells you to do; you obey what he commands.
21 Lov Herren, alle hans hærskarer, I hans tjenere som gjør hans vilje!
Praise Yahweh, you armies/thousands of angels who serve him and do what he desires!
22 Lov Herren, alle hans gjerninger, på alle steder hvor han hersker! Min sjel, lov Herren!
All you things that Yahweh has created, praise him; praise him in every place where he rules, everywhere! And I [also] will praise Yahweh!

< Salmenes 103 >