< Salmenes 100 >
1 En salme til lovprisning. Rop med fryd for Herren, all jorden!
Kasakkung: panuekhoeh Talai taminaw pueng BAWIPA teh pholen awh.
2 Tjen Herren med glede, kom frem for hans åsyn med jubel!
BAWIPA thaw hah lunghawi laihoi tawk awh. A hmalah la sak laihoi tho awh.
3 Kjenn at Herren er Gud! Han har skapt oss, og ikke vi selv, til sitt folk og til den hjord han før.
BAWIPA teh Cathut doeh tie hah panuek awh. Ahni ni maimouh na sak toe. Maimouh teh amae lah o awh. Maimouh teh amae tami lah o awh, ama koe ka pâ e tuhu lah o awh.
4 Gå inn i hans porter med pris, i hans forgårder med lov, pris ham, lov hans navn!
Lunghawilawkdeinae lahoi longkha dawk kâen awh, pholen laihoi a takhang dawk kâen awh. Ama koe lunghawi awh nateh, a min hah yawhawi poe awh.
5 For Herren er god; hans miskunnhet varer til evig tid, og hans trofasthet fra slekt til slekt.
Bangkongtetpawiteh, BAWIPA teh ahawi, a pahrenlungmanae teh a yungyoe a kangning, yuemkamcunae teh a yungyoe a cak.