< Salomos Ordsprog 4 >

1 Hør, mine barn, på en fars tilrettevisning og gi akt, så I kan lære klokskap!
Listen, sons, to a father's instruction; pay attention and discover what makes sense,
2 For en god lærdom gir jeg eder; mine bud må I ikke forlate.
for what I am passing on to you is reliable. Don't reject my teachings.
3 For da jeg var sønn hjemme hos min far, da jeg var liten og min mors eneste barn,
When I was a son with my father—a tender young boy, my mother's only child—
4 da lærte han mig og sa til mig: La ditt hjerte holde fast ved mine ord, bevar mine bud, så skal du leve.
he was the one who taught me. He told me, “Pay attention to the words I say and keep them in mind; do what I tell you and you will live.
5 Kjøp visdom, kjøp forstand, glem ikke og vik ikke fra min munns ord!
Get wisdom, find out what makes sense. Don't forget my words or reject them.
6 Forlat den ikke, så skal den vokte dig; elsk den, så skal den være ditt vern.
Don't give up on wisdom for she will keep you safe. Love wisdom and she will protect you.
7 Begynnelsen til visdom er: Kjøp visdom, ja, kjøp forstand for alt ditt gods!
The first thing in becoming wise is to get wisdom! Whatever else you gain, gain insight.
8 Ophøi den, så skal den ophøie dig; den skal gjøre dig ære, når du favner den.
Treasure wisdom, and she will praise you; embrace her, and she will honor you.
9 Den skal sette en fager krans på ditt hode; den skal rekke dig en herlig krone.
She will place on your head a wreath of grace; she will present to you a crown of glory.”
10 Hør, min sønn, og ta imot mine ord, så skal dine leveår bli mange.
Listen, my son, if you accept what I tell you, then you will live a long life.
11 Om visdoms vei lærer jeg dig, jeg leder dig på rettvishets stier.
I have explained to you the way of wisdom; I have guided you along the right paths.
12 Når du går, skal intet hindre dine skritt, og når du løper, skal du ikke snuble.
Nothing will block your way when you walk, you won't stumble when you run.
13 Hold fast ved min tilrettevisning, slipp den ikke! Bevar den, for den er ditt liv.
Hold on to these instructions—don't let them go. Protect them, for they are life's foundation.
14 På de ugudeliges sti må du ikke komme og ikke følge de ondes vei.
Don't go the way of the wicked or follow the example of those who do evil.
15 Sky den, følg den ikke, vik fra den og gå forbi!
Avoid that way completely. Don't go there! Turn away, and walk on.
16 For de får ikke sove uten de har gjort noget ondt, og søvnen tas fra dem om de ikke har ført nogen til fall.
Evil people won't rest until they've done something wrong; they can't sleep unless they've tripped someone up.
17 For de eter ugudelighets brød og drikker voldsgjernings vin.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Men de rettferdiges sti er lik et strålende lys, som blir klarere og klarere til det er høilys dag.
The way of life of the good is like the light of the sunrise, glowing brighter and brighter until the full light of day shines out.
19 De ugudeliges vei er som det dype mørke; de vet ikke hvad de snubler over.
But the way of life of the wicked is like complete darkness; they don't even know what they're tripping over.
20 Min sønn! Akt på mine ord, bøi ditt øre til min tale!
My son, pay attention to what I tell you; listen to the words I'm saying.
21 La dem ikke vike fra dine øine, bevar dem dypt i ditt hjerte!
Don't lose sight of them; think about them deeply,
22 For de er liv for hver den som finner dem, og lægedom for hele hans legeme.
for they are life to anyone who finds them, and make the whole body healthy.
23 Bevar ditt hjerte fremfor alt det som bevares; for livet utgår fra det.
Most of all, protect your mind, for everything in life flows from it.
24 Hold dig fra svikefulle ord, og la falske leber være langt fra dig!
Don't ever lie, and don't say anything dishonest.
25 La dine øine se bent frem og dine øielokk vende rett frem for dig!
Focus on what's ahead of you; look at what's in front of you.
26 Gjør din fots sti jevn, og la alle dine veier være rette!
Pay attention to the path you decide to follow, and you'll be safe wherever you go.
27 Bøi ikke av til høire eller til venstre, vend din fot fra det onde!
Don't deviate to the right or the left, and turn away from evil.

< Salomos Ordsprog 4 >