< Salomos Ordsprog 29 >
1 En mann som er ofte straffet og allikevel gjør sin nakke stiv, vil i et øieblikk bli sønderbrutt, og der er ingen lægedom.
Човек који по карању остаје тврдоглав, уједанпут ће пропасти, да неће бити лека.
2 Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket.
Кад се умножавају праведници, весели се народ; а кад влада безбожник, уздише народ.
3 En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods.
Ко љуби мудрост, весели оца свог; а ко се дружи с курвама, расипа своје добро.
4 En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.
Цар правдом подиже земљу; а ко узима мито, сатире је.
5 En mann som smigrer for sin næste, setter op et garn for hans fot.
Ко ласка пријатељу свом, разапиње мрежу ногама његовим.
6 En ond manns misgjerning er en snare for ham, men den rettferdige skal juble og glede sig.
У греху је злог човека замка, а праведник пева и весели се.
7 Den rettferdige tar sig av småfolks sak; den ugudelige skjønner sig ikke på noget.
Праведник разуме парбу невољних, а безбожник не мари да зна.
8 Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.
Подсмевачи распаљују град, а мудри утишавају гнев.
9 Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.
Мудар човек кад се пре с лудим, или се срдио или смејао, нема мира.
10 De blodtørstige hater den ustraffelige, men de rettsindige søker å redde hans liv.
Крвопије мрзе на безазленога, а прави се брину за душу његову.
11 All sin vrede lar dåren strømme ut, men den vise holder vreden tilbake og stiller den.
Сав гнев свој излива безумник, а мудри уставља га натраг.
12 Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
Који кнез слуша лажне речи, све су му слуге безбожне.
13 Den fattige og den som undertrykker ham, møtes; Herren gir begges øine deres lys.
Сиромах и који даје на добит сретају се; обојици Господ просветљује очи.
14 En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider.
Који цар право суди сиромасима, његов ће престо стајати довека.
15 Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam.
Прут и кар дају мудрост, а дете пусто срамоти матер своју.
16 Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.
Кад се умножавају безбожници, умножавају се греси, а праведници ће видети пропаст њихову.
17 Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel!
Карај сина свог, и смириће те, и учиниће милину души твојој.
18 Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.
Кад нема утваре, расипа се народ; а ко држи закон, благо њему!
19 Ved ord lar en træl sig ikke tukte; for han skjønner dem nok, men adlyder dem ikke.
Речима се не поправља слуга, јер ако и разуме, опет не слуша.
20 Har du sett en mann som forhaster sig i sine ord - det er mere håp for dåren enn for ham.
Јеси ли видео човека наглог у беседи својој? Више има надања од безумног него од њега.
21 Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.
Ако ко мази слугу од малена, он ће најпосле бити син.
22 Den som er snar til vrede, vekker trette, og en hastig mann gjør ofte det som er ondt.
Гневљив човек замеће свађу, и ко је напрасит, много греши.
23 Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.
Охолост понижује човека, а ко је смеран духом, добија славу.
24 Den som deler med en tyv, hater sitt liv; han hører opropet til ed og gir allikevel ingen oplysning.
Ко дели с лупежем, мрзи на своју душу, чује проклетство и не проказује.
25 Menneskefrykt fører i snare, men den som setter sin lit til Herren, han blir berget.
Страшљив човек меће себи замку; а ко се у Господа узда, биће у високом заклону.
26 Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.
Многи траже лице владаочево, али је од Господа суд свакоме.
27 En urettferdig mann er en vederstyggelighet for de rettferdige, og en vederstyggelighet for den ugudelige er den som lever rett.
Праведнима је мрзак неправедник, а безбожнику је мрзак ко право ходи.