< Salomos Ordsprog 29 >

1 En mann som er ofte straffet og allikevel gjør sin nakke stiv, vil i et øieblikk bli sønderbrutt, og der er ingen lægedom.
He who, being often reproved, hardeneth his neck, Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket.
When the righteous are powerful, the people rejoice; But when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods.
He who loveth wisdom rejoiceth his father; But he who is a companion of harlots destroyeth his substance.
4 En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.
A king by equity establisheth a land; But he who receiveth gifts overthroweth it.
5 En mann som smigrer for sin næste, setter op et garn for hans fot.
A man who flattereth his neighbor Spreadeth a net for his feet.
6 En ond manns misgjerning er en snare for ham, men den rettferdige skal juble og glede sig.
In the transgression of a wicked man there is a snare; But the righteous shall sing and rejoice.
7 Den rettferdige tar sig av småfolks sak; den ugudelige skjønner sig ikke på noget.
A righteous man careth for the cause of the poor; A wicked man discerneth not knowledge.
8 Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.
Scoffers kindle a city into a flame; But wise men pacify wrath.
9 Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.
If a wise man contend in a cause with a fool, Whether he rage or laugh, there will be no rest.
10 De blodtørstige hater den ustraffelige, men de rettsindige søker å redde hans liv.
The bloodthirsty man hateth the upright; But the righteous seek to preserve his life.
11 All sin vrede lar dåren strømme ut, men den vise holder vreden tilbake og stiller den.
A fool letteth all his anger come out; But a wise man keepeth it back.
12 Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
If a ruler listen to words of falsehood, All his servants become wicked.
13 Den fattige og den som undertrykker ham, møtes; Herren gir begges øine deres lys.
The poor man and the oppressor meet together: The LORD giveth light to the eyes of them both.
14 En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider.
The king that judgeth the poor with uprightness, His throne shall be established for ever.
15 Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam.
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself bringeth shame to his mother.
16 Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.
When the wicked are powerful, transgression increaseth; But the righteous shall see their fall.
17 Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel!
Chastise thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight to thy soul.
18 Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.
Where there is no vision, the people become unruly; But he that keepeth the law, happy is he.
19 Ved ord lar en træl sig ikke tukte; for han skjønner dem nok, men adlyder dem ikke.
A servant will not be corrected by words; For, though he understand, he will not obey.
20 Har du sett en mann som forhaster sig i sine ord - det er mere håp for dåren enn for ham.
Seest thou a man hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
21 Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.
He that bringeth up his servant delicately from childhood Shall have him become a son at the last.
22 Den som er snar til vrede, vekker trette, og en hastig mann gjør ofte det som er ondt.
An angry man stirreth up strife, And a passionate man aboundeth in transgression.
23 Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.
A man's pride will bring him low; But he that is of a humble spirit shall obtain honor.
24 Den som deler med en tyv, hater sitt liv; han hører opropet til ed og gir allikevel ingen oplysning.
He who shareth with a thief hateth himself: He heareth the curse, but maketh no discovery.
25 Menneskefrykt fører i snare, men den som setter sin lit til Herren, han blir berget.
The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.
Many are they who seek the ruler's favor; But every man's judgment cometh from the LORD.
27 En urettferdig mann er en vederstyggelighet for de rettferdige, og en vederstyggelighet for den ugudelige er den som lever rett.
As the unjust man is an abomination to the righteous, So the upright in his way is an abomination to the wicked.

< Salomos Ordsprog 29 >