< Salomos Ordsprog 28 >

1 De ugudelige flyr uten at nogen forfølger dem; men de rettferdige er trygge som ungløven.
The impious flees, though no one pursues. But the just, like a confident lion, shall be without dread.
2 For et lands frafalls skyld blir dets fyrster mange; men når menneskene er kloke og førstandige, så lever fyrsten lenge.
Because of the sins of the land, it has many princes. And because of the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the leader shall be prolonged.
3 En fattig mann som undertrykker småfolk, er et regn som skyller bort kornet, så der ikke blir brød.
A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.
4 De som ikke følger loven, priser de ugudelige, men de som holder loven, strider mot dem.
Those who abandon the law praise the impious. Those who guard it are inflamed against him.
5 Onde mennesker skjønner ikke hvad rett er, men de som søker Herren, skjønner alt.
Evil men do not intend judgment. But those who inquire after the Lord turn their souls toward all things.
6 Bedre er en fattig som vandrer i ustraffelighet, enn en falsk som vandrer på to veier, selv om han er rik.
Better is the pauper walking in his simplicity, than the rich walking in ways of depravity.
7 Den som følger loven, er en forstandig sønn; men den som holder vennskap med svirebrødre, gjør sin far skam.
Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.
8 Den som øker sitt gods ved rente og ved overmål, han samler for den som forbarmer sig over de fattige.
Whoever piles up riches by usury and profit gathers them for him who will give freely to the poor.
9 Om en vender sitt øre bort og ikke vil høre loven, er endog hans bønn en vederstyggelighet.
Whoever turns away his ears from listening to the law: his prayer will be detestable.
10 Den som fører de opriktige vill på en ond vei, skal falle i sin egen grav; men de ustraffelige skal arve det som godt er.
Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
11 En rik mann er vis i sine egne øine; men en fattig som er forstandig, gjennemskuer ham.
The rich one seems wise to himself. But the poor one, being prudent, shall evaluate him.
12 Når de rettferdige jubler, er alt herlighet og glede; men når de ugudelige kommer sig op, må en lete efter folk.
In the exultation of the just, there is great glory. When the impious reign, men are brought to ruin.
13 Den som skjuler sine misgjerninger, har ingen lykke, men den som bekjenner dem og vender sig fra dem, finner miskunnhet.
Whoever hides his crimes will not be guided. But whoever will have confessed and abandoned them shall overtake mercy.
14 Salig er det menneske som alltid frykter; men den som forherder sitt hjerte, faller i ulykke.
Blessed is the man who is ever fearful. Yet truly, whoever is hardened in mind will fall into evil.
15 En brølende løve, en omfarende bjørn, slik er en ugudelig hersker over et fattig folk.
An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
16 Du fyrste som er fattig på forstand og rik på vold! De som hater urettferdig vinning, skal leve lenge.
A leader destitute of prudence will oppress many through false accusations. But whoever hates avarice shall prolong his days.
17 Et menneske som trykkes av blodskyld, er på flukt like til sin grav; ingen må holde på ham.
A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
18 Den som lever ustraffelig, skal frelses; men den falske, som vandrer på to veier, skal falle på den ene.
Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.
19 Den som dyrker sin jord, mettes med brød; men den som jager efter tomme ting, mettes med armod.
Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
20 En trofast mann får rik velsignelse; men den som haster efter å bli rik, han blir ikke ustraffet.
A faithful man shall be greatly praised. But whoever rushes to become rich will not be innocent.
21 Å gjøre forskjell på folk er ikke rett, men mangen mann forsynder sig for et stykke brøds skyld.
Whoever shows favoritism in judgment does not do well; even if it is for a morsel of bread, he forsakes the truth.
22 Den misunnelige haster engstelig efter gods og vet ikke at mangel skal komme over ham.
A man who hurries to become rich, and who envies others, does not know that destitution will overwhelm him.
23 Den som irettesetter et menneske, skal siden finne mere yndest enn den som gjør sin tunge glatt.
Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
24 Den som plyndrer sin far og sin mor og sier: Det er ingen synd, han er en stallbror til ødeleggeren.
Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, “This is not a sin,” is the associate of a murderer.
25 Den havesyke vekker trette; men den som setter sin lit til Herren, skal trives.
Whoever boasts and enlarges himself stirs up conflicts. Yet truly, whoever trusts in the Lord will be healed.
26 Den som setter sin lit til sin forstand, han er en dåre; men den som vandrer i visdom, han blir frelst.
Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.
27 Den som gir til den fattige, skal ikke lide mangel; men den som lukker sine øine, får mange forbannelser.
Whoever gives to the poor shall not be in need. Whoever despises his petition will suffer scarcity.
28 Når de ugudelige kommer sig op, skjuler folk sig; men når de omkommer, blir der mange rettferdige.
When the impious rise up, men will hide themselves. When they perish, the just shall be multiplied.

< Salomos Ordsprog 28 >