< Salomos Ordsprog 24 >

1 Vær ikke misunnelig på onde mennesker, og ha ikke lyst til å være med dem!
not be jealous in/on/with human distress: evil and not (to desire *Q(k)*) to/for to be with them
2 For deres hjerte tenker bare på å ødelegge, og deres leber taler ulykke.
for violence to mutter heart their and trouble lips their to speak: speak
3 Ved visdom bygges et hus, og ved forstand blir det trygget,
in/on/with wisdom to build house: home and in/on/with understanding to establish: establish
4 og ved kunnskap fylles kammerne med all slags kostelig og herlig gods.
and in/on/with knowledge chamber to fill all substance precious and pleasant
5 En vis mann er sterk, og en kyndig mann øker sin kraft.
great man wise in/on/with strength and man knowledge to strengthen strength
6 Du skal søke veiledning når du fører krig; hvor det er mange rådgivere, er det frelse.
for in/on/with counsel to make to/for you battle and deliverance: victory in/on/with abundance to advise
7 Visdom er for høi for dåren; i byporten lukker han ikke sin munn op.
to exalt to/for fool(ish) wisdom in/on/with gate not to open lip his
8 Den som tenker ut onde råd, blir kalt en renkesmed.
to devise: devise to/for be evil to/for him master: [master of] plot to call: call to
9 Dårskaps råd er synd, og en spotter er en vederstyggelighet blandt folk.
wickedness folly sin and abomination to/for man to mock
10 Viser du dig motløs på trengselens dag, så er din kraft ringe.
to slacken in/on/with day distress narrow strength your
11 Frels dem som hentes til døden, og hold tilbake dem som føres skjelvende bort til retterstedet!
to rescue to take: take to/for death and to shake to/for slaughter if to withhold
12 Når du sier: Se, vi visste ikke noget om det, mon da ikke han skjønner det, han som veier hjertene, og han som gir akt på din sjel, mon ikke han vet det og gjengjelder enhver efter hans gjerninger?
for to say look! not to know this not to measure heart he/she/it to understand and to watch soul your he/she/it to know and to return: pay to/for man like/as work his
13 Et honning, min sønn, for den er god, og fin honning er søt for din gane!
to eat son: child my honey for pleasant and honey sweet upon palate your
14 Akt visdommen like så gagnlig for din sjel! Har du funnet den, så er det en fremtid for dig, og ditt håp skal ikke bli til intet.
so to know [emph?] wisdom to/for soul your if to find and there end and hope your not to cut: eliminate
15 Lur ikke som en ugudelig på den rettferdiges bolig, ødelegg ikke hans hjem!
not to ambush wicked to/for pasture righteous not to ruin rest his
16 For syv ganger faller den rettferdige og står op igjen, men de ugudelige kastes over ende når ulykken kommer.
for seven to fall: fall righteous and to arise: rise and wicked to stumble in/on/with distress: harm
17 Når din fiende faller, må du ikke glede dig, og når han snubler, må ikke ditt hjerte fryde sig,
in/on/with to fall: fall (enemy your *Q(K)*) not to rejoice and in/on/with to stumble he not to rejoice heart your
18 forat ikke Herren skal se det og mislike det, så han vender sin vrede fra ham.
lest to see: see LORD and be evil in/on/with eye: appearance his and to return: turn back from upon him face: anger his
19 La ikke din vrede optendes over de onde, bli ikke harm over de ugudelige!
not to be incensed in/on/with be evil not be jealous in/on/with wicked
20 For de onde har ingen fremtid, de ugudeliges lampe slukner.
for not to be end to/for bad: evil lamp wicked to put out
21 Frykt Herren, min sønn, og kongen! Med folk som setter sig op mot dem, må du ikke ha noget å gjøre;
to fear: revere [obj] LORD son: child my and king with to change not to pledge
22 for ulykken kommer brått over dem, og ødeleggelsen fra dem begge - hvem kjenner den?
for suddenly to arise: rise calamity their and disaster two their who? to know
23 Også disse ordsprog er av vismenn: Dommeren bør ikke gjøre forskjell på folk.
also these to/for wise to recognize face: kindness in/on/with justice: judgement not pleasant
24 Den som sier til den skyldige: Du er uskyldig, ham vil folkeslagene forbanne, ham vil folkene ønske ondt over;
to say to/for wicked righteous you(m. s.) to curse him people be indignant him people
25 men dem som straffer ham, skal det gå vel, og lykke og velsignelse skal komme over dem.
and to/for to rebuke be pleasant and upon them to come (in): come blessing good
26 Kyss på leber gir den som svarer med rette ord.
lips to kiss to return: reply word: speaking straightforward
27 Fullfør din gjerning der ute og gjør den ferdig på marken! Siden kan du bygge ditt hus.
to establish: prepare in/on/with outside work your and be ready her in/on/with land: country to/for you after and to build house: home your
28 Vær ikke vidne mot din næste uten årsak! Eller skulde du gjøre svik med dine leber?
not to be witness for nothing in/on/with neighbor your and to open wide in/on/with lips your
29 Si ikke: Som han har gjort mot mig, således vil jeg gjøre mot ham; jeg vil gjengjelde enhver efter hans gjerninger.
not to say like/as as which to make: do to/for me so to make: do to/for him to return: pay to/for man like/as work his
30 Jeg kom gående forbi en lat manns mark, et uforstandig menneskes vingård,
upon land: country man sluggish to pass and upon vineyard man lacking heart
31 og se, den var helt overgrodd med tistler; nesler skjulte dens bunn, og stengjerdet om den var revet ned.
and behold to ascend: rise all his thorn to cover face: surface his nettle and wall stone his to overthrow
32 Og jeg, jeg blev det var, jeg gav akt på det; jeg så det og tok lærdom av det:
and to see I to set: consider heart my to see: see to take: recieve discipline: instruction
33 Sier du: La mig ennu sove litt, blunde litt, folde mine hender litt og hvile -
little sleep little slumber little folding hand to/for to lie down: sleep
34 så kommer armoden over dig som en landstryker, og nøden som en mann med skjold.
and to come (in): come to go: follow poverty your and need your like/as man shield

< Salomos Ordsprog 24 >