< Jobs 31 >

1 En pakt hadde jeg gjort med mine øine, at jeg ikke skulde se på en jomfru.
covenant to cut: make(covenant) to/for eye my and what? to understand upon virgin
2 Hvad lodd vilde jeg ellers få av Gud i himmelen, eller hvad arv av den Allmektige i det høie?
and what? portion god from above and inheritance Almighty from height
3 Rammer ikke fordervelse den urettferdige, og ulykke dem som gjør det onde?
not calamity to/for unjust and misfortune to/for to work evil: wickedness
4 Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt?
not he/she/it to see: see way: conduct my and all step my to recount
5 Dersom jeg har faret frem med falskhet, og min fot har hastet til svik
if to go: walk with vanity: false and to hasten upon deceit foot my
6 - la Gud veie mig på rettferds vektskål, og han skal se at jeg er uten skyld -
to weigh me in/on/with balance righteousness and to know god integrity my
7 dersom mine skritt har bøid av fra veien, og mitt hjerte har fulgt mine øine, og dersom der er nogen flekk på mine hender,
if to stretch step my from [the] way: conduct and after eye my to go: went heart my and in/on/with palm my to cleave blemish
8 gid da en annen må ete det jeg har sådd, og gid det jeg har plantet, må rykkes op med rot!
to sow and another to eat and offspring my to uproot
9 Dersom mitt hjerte har latt sig dåre for en kvinnes skyld, og jeg har luret ved min næstes dør,
if to entice heart my upon woman and upon entrance neighbor my to ambush
10 gid da min hustru må male korn for en annen, og andre menn bøie sig over henne!
to grind to/for another woman: wife my and upon her to bow [emph?] another
11 For slikt er en skjenselsdåd, det er en misgjerning, hjemfalt til dom;
for (he/she/it *Q(K)*) wickedness (and he/she/it *Q(k)*) iniquity: crime judge
12 det er en ild som fortærer like til avgrunnen; alt mitt gods skulde den gjøre ende på.
for fire he/she/it till Abaddon to eat and in/on/with all produce my to uproot
13 Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig?
if to reject justice servant/slave my and maidservant my in/on/with strife their with me me
14 Hvad skulde jeg da gjøre om Gud stod op, og hvad skulde jeg svare ham om han gransket saken?
and what? to make: do for to arise: rise God and for to reckon: visit what? to return: reply him
15 Har ikke han som skapte mig i mors liv, skapt også dem, og har ikke en og den samme dannet oss i mors liv?
not in/on/with belly: womb to make me to make him and to establish: make him in/on/with womb one
16 Har jeg nektet fattigfolk det de ønsket, og latt enkens øine tæres bort?
if to withhold from pleasure poor and eye widow to end: expend
17 Har jeg ett mitt brød alene, så den farløse ikke fikk ete av det?
and to eat morsel my to/for alone me and not to eat orphan from her
18 Nei, fra min ungdom av vokste han op hos mig som hos en far, og fra min mors liv av førte jeg henne ved hånden.
for from youth my to magnify me like/as father and from belly: womb mother my to lead her
19 Har jeg kunnet se en ulykkelig uten klær eller en fattig uten et plagg å ha på sig?
if to see: see to perish from without clothing and nothing covering to/for needy
20 Måtte ikke hans lender velsigne mig, fordi han fikk varme sig med ull av mine får?
if not to bless me (loin his *Q(K)*) and from fleece lamb my to warm
21 Har jeg løftet min hånd mot den farløse, fordi jeg var viss på å få medhold i retten?
if to wave upon orphan hand: power my for to see: see in/on/with gate help my
22 Gid da min skulder må falle fra sitt ledd, og min arm bli brutt løs fra sin skål!
shoulder my from shoulder [to] to fall: fall and arm my from branch: shoulder her to break
23 For Guds straff fylte mig med redsel, og mot hans velde maktet jeg intet.
for dread to(wards) me calamity God and from elevation his not be able
24 Har jeg satt mitt håp til gullet og sagt til gullklumpen: Du er min tillit?
if to set: make gold loin my and to/for gold to say confidence my
25 Har jeg gledet mig fordi min rikdom blev stor, og fordi min hånd vant mig meget gods?
if to rejoice for many strength: rich my and for mighty to find hand my
26 Når jeg så sollyset, hvorledes det strålte, og månen, hvor herlig den skred frem,
if to see: see light for to shine and moon precious to go: walk
27 blev da mitt hjerte dåret i lønndom, så jeg sendte dem håndkyss?
and to entice in/on/with secrecy heart my and to kiss hand my to/for lip my
28 Nei, også det vilde være en misgjerning, hjemfalt til dom; for da hadde jeg fornektet Gud i det høie.
also he/she/it iniquity: crime judge for to deceive to/for God from above
29 Har jeg gledet mig ved min fiendes uferd og jublet når ulykken rammet ham?
if to rejoice in/on/with disaster to hate me and to rouse for to find him bad: evil
30 Nei, jeg tillot ikke min munn å synde ved å forbanne ham og ønske ham døden.
and not to give: allow to/for to sin palate my to/for to ask in/on/with oath soul: life his
31 Må ikke mine husfolk vidne at enhver fikk mette sig ved mitt bord?
if not to say man tent my who? to give: allow from flesh his not to satisfy
32 Aldri måtte en fremmed ligge utenfor mitt hus om natten; jeg åpnet mine dører for den veifarende.
in/on/with outside not to lodge sojourner door my to/for way to open
33 Har jeg, som mennesker pleier, skjult mine synder og dulgt min misgjerning i min barm,
if to cover like/as Adam transgression my to/for to hide in/on/with breast my iniquity: crime my
34 fordi jeg fryktet den store mengde og var redd for de fornemme slekters forakt, så jeg tidde stille og ikke gikk ut av min dør?
for to tremble crowd many and contempt family to to be dismayed me and to silence: silent not to come out: come entrance
35 Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! Se, her er min underskrift, la den Allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op!
who? to give: if only! to/for me to hear: hear to/for me look! mark my Almighty to answer me and scroll: document to write man strife my
36 Sannelig, jeg skulde ta det på min skulder, jeg skulde feste det til mitt hode som en krone;
if: surely yes not upon shoulder my to lift: bear him to bind him crown to/for me
37 jeg skulde gjøre ham regnskap for alle mine skritt, som en fyrste skulde jeg møte ham.
number step my to tell him like leader to present: come him
38 Dersom min aker skriker over mig, og alle dens furer gråter,
if upon me land: soil my to cry out and unitedness furrow her to weep [emph?]
39 dersom jeg har fortæret dens grøde uten betaling og utslukket dens eiers liv,
if strength her to eat without silver: money and soul: life master her to breathe
40 gid det da må vokse torner på min aker istedenfor hvete og ugress istedenfor bygg! Her ender Jobs ord.
underneath: instead wheat to come out: issue thistle and underneath: instead barley foul weed to finish word Job

< Jobs 31 >