< Jobs 19 >

1 Da tok Job til orde og sa:
and to answer Job and to say
2 Hvor lenge vil I bedrøve min sjel og knuse mig med ord?
till where? to suffer [emph?] soul: myself my and to crush me in/on/with speech
3 Det er nu tiende gang I håner mig og ikke skammer eder ved å krenke mig.
this ten beat be humiliated me not be ashamed to wrong to/for me
4 Har jeg virkelig faret vill, da blir min villfarelse min egen sak.
and also truly to wander with me to lodge error my
5 Vil I virkelig ophøie eder over mig og vise mig at min vanære har rammet mig med rette?
if truly upon me to magnify and to rebuke upon me reproach my
6 Så vit da at Gud har gjort mig urett og satt sitt garn omkring mig!
to know then for god to pervert me and net his upon me to surround
7 Se, jeg roper: Vold! - men jeg får intet svar; jeg skriker om hjelp, men det er ingen rett å få.
look! to cry violence and not to answer to cry and nothing justice
8 Min vei har han stengt, så jeg ikke kommer frem, og over mine stier legger han mørke.
way my to wall up/off and not to pass and upon path my darkness to set: make
9 Min ære har han avklædd mig og tatt bort kronen fra mitt hode.
glory my from upon me to strip and to turn aside: remove crown head my
10 Han bryter mig ned på alle kanter, så jeg går til grunne, og han rykker op mitt håp som et tre.
to tear me around: side and to go: went and to set out like/as tree hope my
11 Han lar sin vrede brenne mot mig og akter mig som sin fiende.
and to be incensed upon me face: anger his and to devise: think me to/for him like/as enemy his
12 Hans hærflokker kommer alle sammen og rydder sig vei mot mig, og de leirer sig rundt om mitt telt.
unitedness to come (in): come band his and to build upon me way: road their and to camp around to/for tent my
13 Mine brødre har han drevet langt bort fra mig, og mine kjenninger er blitt aldeles fremmede for mig.
brother: male-sibling my from upon me to remove and to know me surely be a stranger from me
14 Mine nærmeste holder sig borte, og mine kjente har glemt mig.
to cease near my and to know my to forget me
15 Mine husfolk og mine tjenestepiker akter mig for en fremmed; jeg er en utlending i deres øine.
to sojourn house: home my and maidservant my to/for be a stranger to devise: think me foreign to be in/on/with eye their
16 Kaller jeg på min tjener, så svarer han ikke; med egen munn må jeg bønnfalle ham.
to/for servant/slave my to call: call to and not to answer in/at/by lip my be gracious to/for him
17 Min ånde er motbydelig for min hustru, og min vonde lukt for min mors sønner.
spirit: breath my be loathsome to/for woman: wife my and be loathsome to/for son: child belly: womb my
18 Endog barn forakter mig; vil jeg reise mig, så taler de mot mig.
also boy to reject in/on/with me to arise: rise and to speak: speak in/on/with me
19 Alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.
to abhor me all man counsel my and this to love: lover to overturn in/on/with me
20 Mine ben trenger ut gjennem min hud og mitt kjøtt, og bare tannhinnen er ennu urørt på mig.
in/on/with skin my and in/on/with flesh my to cleave bone my and to escape [emph?] in/on/with skin tooth my
21 Forbarm eder, forbarm eder over mig, I mine venner! For Guds hånd har rørt ved mig.
be gracious me be gracious me you(m. p.) neighbor my for hand: power god to touch in/on/with me
22 Hvorfor forfølger I mig likesom Gud og blir ikke mette av mitt kjøtt?
to/for what? to pursue me like God and from flesh my not to satisfy
23 Men gid mine ord måtte bli opskrevet! Gid de måtte bli optegnet i en bok,
who? to give: if only! then and to write [emph?] speech my who? to give: if only! in/on/with scroll: book and to decree
24 ja, med jerngriffel og bly for evig bli hugget inn i sten!
in/on/with stylus iron and lead to/for perpetuity in/on/with rock to hew [emph?]
25 Men jeg - jeg vet min gjenløser lever, og som den siste skal han stå frem på støvet.
and I to know to redeem: redeem my alive and last upon dust to arise: establish
26 Og efterat denne min hud er blitt ødelagt, skal jeg ut fra mitt kjød skue Gud,
and after skin my to strike this and from flesh my to see god
27 han som jeg skal skue, mig til gode, han som mine øine skal se og ikke nogen fremmed - mine nyrer tæres bort i mitt liv.
which I to see to/for me and eye my to see: see and not be a stranger to end: expend kidney my in/on/with bosom: embrace my
28 Når I sier: Hvor vi skal forfølge ham! - I har jo funnet skylden hos mig -
for to say what? to pursue to/for him and root word: thing to find in/on/with me
29 så frykt for sverdet! For vrede er en synd som er hjemfalt til sverd. Dette sier jeg forat I skal tenke på at det kommer en dom.
to dread to/for you from face of sword for rage iniquity: punishment sword because to know [emph?] (which/that judgment *Q(k)*)

< Jobs 19 >