< 1 Mosebok 5 >
1 Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
Ez Ádám nemzetségeinek könyve. Amely napon teremtette Isten az embert, Isten hasonlatosságára alkotta őt.
2 Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
Férfinek és nőnek teremtette őket, megáldotta őket és elnevezte őket embernek, amely napon teremtettek.
3 Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
Élt pedig Ádám százharminc évet, midőn nemzett az ő hasonlatosságára, az ő képmására és elnevezte Sésznek
4 Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
És voltak Ádám napjai, miután Sészt nemzette, nyolcszáz év; és nemzett fiakat meg lányokat.
5 Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
Voltak pedig Ádám összes napjai, melyeket élt kilencszázharminc év, azután meghalt.
6 Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
És élt Sész százöt évet, midőn nemzette Enóst.
7 Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
És élt Sész, miután Enóst nemzette, nyolcszázhét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
8 Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
Voltak pedig Sésznek összes napjai kilencszáztizenkét év, azután meghalt.
9 Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
És élt Enós kilencven évet, midőn nemzette Kenónt.
10 Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
És élt Enós, miután Kénont nemzette, nyolcszáztizenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
11 Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
Voltak pedig Enós összes napjai kilencszázöt év, azután meghalt.
12 Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
És élt Kénon hetven évet, midőn nemzette Máhálálélt.
13 Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
És élt Kénon, miután Máhálálélt nemzette nyolcszáznegyven évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
14 Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
Voltak pedig Kénon összes napjai kilencszáztíz év, azután meghalt.
15 Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
És élt Máhálálél hatvanöt évet, midőn nemzette Jeredet.
16 Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
Élt élt Máhálálél; miután Jeredet nemzette, nyolcszázharminc évet; és nemzett fiakat és lányokat.
17 Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
Voltak pedig Máhálálél összes napjai nyolcszázkilencvenöt év, azután meghalt.
18 Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
És élt Jered százhatvankét évet, midőn nemzette Chánóchot.
19 Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
És élt Jered, miután Chánóchot nemzette, nyolcszáz évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
20 Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
Voltak pedig Jered összes napjai kilencszázhatvankét év, azután meghalt.
21 Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
És élt Chánóch hatvanöt évet, midőn nemzette Meszúseláchot.
22 Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
És járt Chánóch Istennel, miután Meszúseláchot nemzette, háromszáz évig; és nemzett fiakat meg lányokat.
23 Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
Voltak pedig Chánóch összes napjai háromszázhatvanöt év.
24 Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
És járt Chánóch Istennel és nem volt többé, mert magához vette őt Isten.
25 Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
És élt Meszúselách száznyolcvanhét évet, midőn nemzette Lemecht.
26 Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
És élt Meszúselách, miután Lemecht nemzette, hétszáznyolcvankét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
27 Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
Voltak pedig Meszúselách összes napjai kilencszázhatvankilenc év, azután meghalt.
28 Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
És élt Lemech száznyolcvankét évet, midőn nemzett fiat.
29 og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
És elnevezte azt Noáchnak (Nóé), mondván: Ez fog bennünket megvigasztalni munkánkban és kezünk fáradalmában, a földön, melyet elátkozott az Örökkévaló.
30 Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
És élt Lemech, miután Nóét nemzette, ötszázkilencvenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
31 Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
Voltak pedig Lemech összes napjai hétszázhetvenhét év, azután meghalt.
32 Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.
Nóé pedig ötszáz éves volt, midőn nemzette Nóé Sémet, Chomot és Jefeszt.