< Galaterne 3:1 >

1 I uforstandige galatere! hvem har forgjort eder, I som har fått Jesus Kristus malt for øinene som korsfestet?
I eqilsiz Galatiyaliqlar, köz aldinglarda Eysa Mesih éniq süretlen’gen, aranglarda kréstlen’gendek körün’geniken, kim silerni heqiqetke itaet qilishtin azdurup séhirlidi?
O
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ō
Context:
Next word

foolish
Strongs:
Lexicon:
ἀνόητος
Greek:
ἀνόητοι
Transliteration:
anoētoi
Context:
Next word

Galatians!
Strongs:
Lexicon:
Γαλάτης
Greek:
Γαλάται,
Transliteration:
Galatai
Context:
Next word

Who
Strongs:
Greek:
τίς
Transliteration:
tis
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

has bewitched
Strongs:
Lexicon:
βασκαίνω
Greek:
ἐβάσκανεν
Transliteration:
ebaskanen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

truth
Strongs:
Lexicon:
ἀλήθεια
Greek:
ἀληθείᾳ
Transliteration:
alētheia
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to obey
Strongs:
Lexicon:
πείθω
Greek:
πείθεσθαι,
Transliteration:
peithesthai
Context:
Next word

whose
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
οἷς
Transliteration:
hois
Context:
Next word

before
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατ᾽
Transliteration:
kat᾽
Context:
Next word

eyes
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμοὺς
Transliteration:
ophthalmous
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστὸς
Transliteration:
Christos
Context:
Next word

was publicly portrayed
Strongs:
Lexicon:
προγράφω
Greek:
προεγράφη
Transliteration:
proegraphē
Context:
Next word

among
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

[as] crucified?
Strongs:
Lexicon:
σταυρόω
Greek:
ἐσταυρωμένος;
Transliteration:
estaurōmenos
Context:
Next word

< Galaterne 3:1 >