< Esras 2 >
1 Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
௧பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனவர்களுக்குள்ளே, சிறையிருப்பிலிருந்து எருசலேமுக்கும் யூதாவிலுள்ள தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களுக்கும்,
2 de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
௨செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:
3 Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
௩பாரோஷின் வம்சத்தார் 2,172 பேர்.
4 Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
௪செபத்தியாவின் வம்சத்தார் 372 பேர்.
5 Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
௫ஆராகின் வம்சத்தார் 775 பேர்.
6 Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
௬யெசுவா யோவாப் என்பவர்களுடைய சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தார் 2,812 பேர்.
7 Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
௭ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
8 Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
௮சத்தூவின் வம்சத்தார் 945 பேர்.
9 Sakkais barn, syv hundre og seksti;
௯சக்காயின் வம்சத்தார் 760 பேர்.
10 Banis barn, seks hundre og to og firti;
௧0பானியின் வம்சத்தார் 642 பேர்.
11 Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
௧௧பெபாயின் வம்சத்தார் 623 பேர்.
12 Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
௧௨அஸ்காதின் வம்சத்தார் 1,222 பேர்.
13 Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
௧௩அதோனிகாமின் வம்சத்தார் 666 பேர்.
14 Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
௧௪பிக்வாயின் வம்சத்தார் 2,056 பேர்.
15 Adins barn, fire hundre og fire og femti;
௧௫ஆதீனின் வம்சத்தார் நானூற்று ஐம்பத்துநான்குபேர்.
16 Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
௧௬எசேக்கியாவின் சந்ததியான அதேரின் வம்சத்தார் 98 பேர்.
17 Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
௧௭பேசாயின் வம்சத்தார் 323 பேர்.
18 Joras barn, hundre og tolv;
௧௮யோராகின் வம்சத்தார் 112 பேர்.
19 Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
௧௯ஆசூமின் வம்சத்தார் 223 பேர்.
20 Gibbars barn, fem og nitti;
௨0கிபாரின் வம்சத்தார் 95 பேர்.
21 Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
௨௧பெத்லெகேமின் வம்சத்தார் 123 பேர்.
22 Netofas menn, seks og femti;
௨௨நெத்தோபாவின் மனிதர்கள் 56 பேர்.
23 Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
௨௩ஆனதோத்தின் மனிதர்கள் 128 பேர்.
24 Asmavets barn, to og firti;
௨௪அஸ்மாவேத்தின் வம்சத்தார் 42 பேர்.
25 Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
௨௫கீரியாத்யாரீம், கெபிரா, பேரோத் என்பவைகளின் வம்சத்தார் 743 பேர்.
26 Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
௨௬ராமா, கேபா என்பவைகளின் வம்சத்தார் 621 பேர்.
27 Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
௨௭மிக்மாசின் மனிதர்கள் 122 பேர்.
28 Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
௨௮பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர்கள் 223 பேர்.
29 Nebos barn, to og femti;
௨௯நேபோவின் வம்சத்தார் 52 பேர்.
30 Magbis' barn, hundre og seks og femti;
௩0மக்பீஷின் வம்சத்தார் 156 பேர்.
31 den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
௩௧மற்ற ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
32 Harims barn, tre hundre og tyve;
௩௨ஆரீமின் வம்சத்தார் 320 பேர்.
33 Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
௩௩லோத், ஆதீத், ஓனோ என்பவைகளின் வம்சத்தார் 725 பேர்.
34 Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
௩௪எரிகோவின் வம்சத்தார் 345 பேர்.
35 Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
௩௫செனாகின் வம்சத்தார் 3,630 பேர்.
36 Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
௩௬ஆசாரியரானவர்கள்: யெசுவாவின் குடும்பத்தானாகிய யெதாயாவின் வம்சத்தார் 973 பேர்.
37 Immers barn, tusen og to og femti;
௩௭இம்மேரின் வம்சத்தார் 1,052 பேர்.
38 Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
௩௮பஸ்கூரின் வம்சத்தார் 1,247 பேர்.
39 Harims barn, tusen og sytten.
௩௯ஆரீமின் வம்சத்தார் 1,017 பேர்.
40 Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
௪0லேவியரானவர்கள்: ஒதாவியாவின் சந்ததியான யெசுவா கத்மியேல் என்பவர்களின் வம்சத்தார் 74 பேர்.
41 Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
௪௧பாடகர்களானவர்கள்: ஆசாபின் வம்சத்தார் 128 பேர்.
42 Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
௪௨வாசல் காவலாளர்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சல்லூமின் வம்சத்தாரும், அதேரின் வம்சத்தாரும், தல்மோனின் வம்சத்தாரும், அக்கூபின் வம்சத்தாரும், அதிதாவின் வம்சத்தாரும், சோபாயின் வம்சத்தாருமானவர் எல்லோரும் 139 பேர்.
43 Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
௪௩நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
௪௪கேரோசின் வம்சத்தார், சீயாகாவின் வம்சத்தார், பாதோனின் வம்சத்தார்,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
௪௫லெபானாகின் வம்சத்தார், அகாபாவின் வம்சத்தார், அக்கூபின் வம்சத்தார்,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
௪௬ஆகாபின் வம்சத்தார், சல்மாயின் வம்சத்தார், ஆனானின் வம்சத்தார்,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
௪௭கித்தேலின் வம்சத்தார், காகாரின் வம்சத்தார், ராயாகின் வம்சத்தார்,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
௪௮ரேத்சீனின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், காசாமின் வம்சத்தார்,
49 Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
௪௯ஊசாவின் வம்சத்தார், பாசெயாகின் வம்சத்தார், பேசாயின் வம்சத்தார்,
50 Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
௫0அஸ்னாவின் வம்சத்தார், மெயூனீமின் வம்சத்தார், நெபுசீமின் வம்சத்தார்,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
௫௧பக்பூக்கின் வம்சத்தார், அகுபாவின் வம்சத்தார், அர்கூரின் வம்சத்தார்,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
௫௨பஸ்லூதின் வம்சத்தார், மெகிதாவின் வம்சத்தார், அர்ஷாவின் வம்சத்தார்,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
௫௩பர்கோசின் வம்சத்தார், சிசெராவின் வம்சத்தார், தாமாவின் வம்சத்தார்,
54 Nesiahs barn, Hatifas barn.
௫௪நெத்சியாவின் வம்சத்தார், அதிபாவின் வம்சத்தாருமே.
55 Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
௫௫சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சோதாயின் வம்சத்தார், சொபெரேத்தின் வம்சத்தார், பெருதாவின் வம்சத்தார்,
56 Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
௫௬யாலாகின் வம்சத்தார், தர்கோனின் வம்சத்தார், கித்தேலின் வம்சத்தார்,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
௫௭செபத்தியாவின் வம்சத்தார், அத்தீலின் வம்சத்தார், செபாயீமிலுள்ள பொகெரேத்தின் வம்சத்தார், ஆமியின் வம்சத்தாருமே.
58 Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
௫௮நிதனீமியரும் சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தார் எல்லோரும் 392 பேர்.
59 Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
௫௯தெல்மெலாகிலும், தெல் அர்சாவிலும், கேருபிலும், ஆதோனிலும், இம்மேரிலுமிருந்து வந்து, தாங்கள் இஸ்ரவேலர் என்று தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தையும், தங்கள் பூர்வீகத்தையும் சொல்லமுடியாமல் இருந்தவர்கள்:
60 Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
௬0தெலாயாவின் வம்சத்தார், தொபியாவின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், ஆக 652 பேர்.
61 og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
௬௧ஆசாரியர்களின் மகன்களில் அபாயாவின் வம்சத்தார், கோசின் வம்சத்தார், கீலேயாத்தியனான பர்சிலாயியின் மகள்களில் ஒருத்தியை திருமணம்செய்து, அவர்கள் வம்சப்பெயர் இடப்பட்ட பர்சிலாயியின் வம்சத்தாரே.
62 Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
௬௨இவர்கள் தங்கள் வம்ச அட்டவணையைத் தேடி, அதைக் காணாமற்போய், ஆசாரிய ஊழியத்திற்கு விலக்கப்பட்டவர்கள் என்று எண்ணப்பட்டார்கள்.
63 og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
௬௩ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் எழும்பும்வரை, இவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதிலே சாப்பிடக்கூடாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.
64 Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
௬௪சபையார் எல்லோரும் ஏகத்திற்கு 42,360 பேராயிருந்தார்கள்.
65 foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
௬௫அவர்களைத்தவிர 7,337 பேரான அவர்களுடைய வேலைக்காரர்களும் வேலைக்காரிகளும், 200 பாடகர்களும் பாடகிகளும் அவர்களுக்கு இருந்தார்கள்.
66 De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
௬௬அவர்களுடைய குதிரைகள் 736 அவர்களுடைய கோவேறு கழுதைகள் 245,
67 fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
௬௭அவர்களுடைய ஒட்டகங்கள் 435 கழுதைகள் 6,720,
68 Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
௬௮வம்சங்களின் தலைவரில் சிலர் எருசலேமிலுள்ள யெகோவாவுடைய ஆலயத்திற்கு வந்தபோது, தேவனுடைய ஆலயத்தை அதன் ஸ்தானத்திலே எடுப்பிக்கும்படிக்கு, அதற்கான மன உற்சாகமாகக் காணிக்கைகளைக் கொடுத்தார்கள்.
69 efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
௬௯அவர்கள் தங்கள் சக்திக்குத்தக்கதாக திருப்பணிப் பொக்கிஷத்திற்கு 61,000, தங்கக்காசுகளையும், 5,000, இராத்தல் வெள்ளியையும், 100 ஆசாரிய ஆடைகளையும் கொடுத்தார்கள்.
70 Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.
௭0ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், மக்களில் சிலரும், பாடகர்களும், வாசல்காவலாளர்களும், நிதனீமியரும், தங்கள்தங்கள் பட்டணங்களிலும், இஸ்ரவேலர் எல்லோரும் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலும் குடியேறினார்கள்.