< Esras 2 >

1 Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
2 de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
3 Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
4 Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
5 Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
6 Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
7 Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
8 Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
9 Sakkais barn, syv hundre og seksti;
Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
10 Banis barn, seks hundre og to og firti;
Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
11 Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
12 Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
13 Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
14 Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
15 Adins barn, fire hundre og fire og femti;
Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
16 Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
17 Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
18 Joras barn, hundre og tolv;
Joras bērni: simts un divpadsmit;
19 Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
20 Gibbars barn, fem og nitti;
Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
21 Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
22 Netofas menn, seks og femti;
Netofas vīri: piecdesmit un seši;
23 Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
24 Asmavets barn, to og firti;
Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
25 Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
26 Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
27 Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
28 Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
29 Nebos barn, to og femti;
Nebus bērni: piecdesmit un divi;
30 Magbis' barn, hundre og seks og femti;
Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
31 den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
32 Harims barn, tre hundre og tyve;
Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
33 Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
34 Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
35 Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
36 Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
37 Immers barn, tusen og to og femti;
Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
38 Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
39 Harims barn, tusen og sytten.
Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
40 Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
41 Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
42 Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
43 Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
49 Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
50 Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
54 Nesiahs barn, Hatifas barn.
Necius bērni, Ativus bērni,
55 Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
56 Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
58 Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
59 Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
60 Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
61 og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
62 Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
63 og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
64 Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
65 foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
66 De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
67 fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
68 Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
69 efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
70 Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.
Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.

< Esras 2 >