< 2 Mosebok 37 >

1 Og Besalel gjorde arken av akasietre, halvtredje alen lang og halvannen alen bred og halvannen alen høi.
And Bezaleel made the ark [of] shittim wood: two cubits and a half [was] the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the hight of it:
2 Han klædde den med rent gull, både innvendig og utvendig, og han gjorde en gullkrans på den rundt omkring.
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.
3 Han støpte fire gullringer som han festet i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre.
And he cast for it four rings of gold, [to be set] by the four corners of it; even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it.
4 Så gjorde han stenger av akasietre og klædde dem med gull,
And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
5 og han stakk stengene inn i ringene på sidene av arken, så arken kunde bæres.
And he put the staffs into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
6 Så gjorde han en nådestol av rent gull, halvtredje alen lang og halvannen alen bred.
And he made the mercy-seat [of] pure gold: two cubits and a half [was] the length of it, and one cubit and a half the breadth of it.
7 Og han gjorde to kjeruber av gull; i drevet arbeid gjorde han dem og satte dem ved begge endene av nådestolen,
And he made two cherubim [of] gold, beaten out of one piece he made them, on the two ends of the mercy-seat;
8 en kjerub ved den ene ende og en kjerub ved den andre ende; i ett med nådestolen gjorde han kjerubene, én på hver ende av den.
One cherub on the end on this side, and another cherub on the [other] end on that side: out of the mercy-seat made he the cherubim on the two ends of it.
9 Kjerubene holdt vingene utbredt og opløftet, så de dekket over nådestolen med sine vinger, og deres ansikter vendte mot hverandre; mot nådestolen vendte kjerubene sitt ansikt.
And the cherubim spread out [their] wings on high, [and] covered with their wings over the mercy-seat, with their faces one to another; [even] towards the mercy-seat were the faces of the cherubim.
10 Så gjorde han bordet av akasietre, to alen langt og én alen bredt og halvannen alen høit.
And he made the table [of] shittim wood: two cubits [was] its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its hight:
11 Han klædde det med rent gull og gjorde en gullkrans på det rundt omkring.
And he overlaid it with pure gold, and made to it a crown of gold round about.
12 Og han gjorde en list på det av en hånds bredde rundt omkring, og rundt om listen gjorde han en gullkrans.
Also he made to it a border of a hand-breadth round about; and made a crown of gold for its border round about.
13 Så støpte han fire gullringer til det og satte ringene i de fire hjørner på de fire føtter.
And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that [were] in its four feet.
14 Like ved listen satt ringene til å stikke stengene i, så bordet kunde bæres.
Over against the border were the rings, the places for the staffs, to bear the table.
15 Stengene gjorde han av akasietre og klædde dem med gull; på dem skulde bordet bæres.
And he made the staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
16 Så gjorde han karene som skulde stå på bordet, av rent gull, fatene og skålene som hørte til bordet, og begerne og kannene som det skulde ofres drikkoffer med.
And he made the vessels which [were] upon the table, its dishes, and its spoons, and its bowls, and its covers to cover with, [of] pure gold.
17 Så gjorde han lysestaken av rent gull; i drevet arbeid gjorde han den; både foten på den og stangen, begerne og knoppene og blomstene var i ett med den.
And he made the candlestick of pure gold; [of] beaten work he made the candlestick; its shaft, and its branch, its bowls, its knobs, and its flowers were of the same:
18 Seks armer gikk ut fra dens sider, tre armer fra den ene side og tre fra den andre.
And six branches proceeding from its sides; three branches of the candlestick from the one side of it, and three branches of the candlestick from the other side of it.
19 Det var tre mandelformede beger på den første arm med knopp og blomst, og tre mandelformede beger på den annen arm med knopp og blomst; således var det på alle de seks armer som gikk ut fra lysestaken.
Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knob and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knob and a flower: so throughout the six branches proceeding from the candlestick.
20 På selve lysestaken var det fire mandelformede beger med knopper og blomster,
And in the candlestick [were] four bowls made like almonds, its knobs, and its flowers:
21 én knopp under de to første armer i ett med den, og én knopp under de to næste armer i ett med den, og én knopp under de to øverste armer i ett med den - én knopp under hvert par av de seks armer som gikk ut fra lysestaken.
And a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, according to the six branches proceeding from it.
22 Både knoppene og armene var i ett med den; alt sammen var ett drevet arbeid av rent gull.
Their knobs and their branches were of the same: all of it [was] one beaten work [of] pure gold.
23 Så gjorde han syv lamper til lysestaken og lysesakser og brikker til den av rent gull.
And he made its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, [of] pure gold.
24 Én talent rent gull brukte han til lysestaken og alle redskaper som hørte til den.
[Of] a talent of pure gold he made it, and all its vessels.
25 Så gjorde han røkoffer-alteret av akasietre, en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på alteret var i ett med det.
And he made the incense-altar [of] shittim wood: the length of it [was] a cubit, and the breadth of it a cubit; [it was] foursquare; and two cubits [was] the hight of it; the horns of it were of the same.
26 Han klædde det med rent gull, både ovenpå og på sidene rundt omkring og på hornene; og han gjorde en gullkrans på det rundt omkring.
And he overlaid it with pure gold, [both] the top of it, and its sides round about, and its horns: also he made to it a crown of gold round about.
27 Og han gjorde to gullringer til det og satte dem nedenfor kransen, på begge sider av det, to på hver side; de skulde være til å stikke stenger i, så alteret kunde bæres på dem.
And he made two rings of gold for it under its crown, by the two corners of it, upon its two sides, to be places for the staffs to bear it with.
28 Stengene gjorde han av akasietre og klædde dem med gull.
And he made the staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
29 Så laget han den hellige salvings-olje og den rene røkelse av velluktende krydderier, slik som det gjøres av dem som lager salver.
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.

< 2 Mosebok 37 >