< 2 Mosebok 26 >
1 Tabernaklet skal du gjøre av ti tepper av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull; du skal gjøre dem med kjeruber på i kunstvevning.
“You are to construct the tabernacle itself with ten curtains of finely spun linen, each with blue, purple, and scarlet yarn, and cherubim skillfully worked into them.
2 Hvert teppe skal være åtte og tyve alen langt og fire alen bredt; alle teppene skal holde samme mål.
Each curtain shall be twenty-eight cubits long and four cubits wide —all curtains the same size.
3 Fem av teppene skal festes sammen, det ene til det andre, og likeså de andre fem tepper.
Five of the curtains are to be joined together, and the other five joined as well.
4 Og du skal gjøre hemper av blå ull i kanten på det ene teppe, ytterst der hvor sammenfestingen skal være, og likeså i kanten på det ytterste teppe, der hvor den andre sammenfesting skal være.
Make loops of blue material on the edge of the end curtain in the first set, and do the same for the end curtain in the second set.
5 Femti hemper skal du gjøre på det ene teppe, og femti hemper skal du gjøre på det teppe som er der hvor den andre sammenfesting skal være; hempene skal være like mot hverandre, den ene mot den andre.
Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the second set, so that the loops line up opposite one another.
6 Og du skal gjøre femti gullkroker og feste teppene til hverandre med krokene, så tabernaklet blir et sammenhengende telt.
Make fifty gold clasps as well, and join the curtains together with the clasps, so that the tabernacle will be a unit.
7 Så skal du gjøre tepper av gjetehår til et dekke over tabernaklet; elleve sådanne tepper skal du gjøre.
You are to make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven curtains in all.
8 Hvert teppe skal være tretti alen langt og fire alen bredt; alle de elleve tepper skal holde samme mål.
Each of the eleven curtains is to be the same size—thirty cubits long and four cubits wide.
9 Og du skal feste fem av teppene sammen for sig, og seks for sig, og du skal legge det sjette teppe dobbelt på fremsiden av dekket.
Join five of the curtains into one set and the other six into another. Then fold the sixth curtain over double at the front of the tent.
10 Du skal gjøre femti hemper i kanten på det ene teppe, ytterst der hvor sammenfestingen skal være, og likeså femti hemper i kanten på det andre teppe, der hvor sammenfestingen skal være.
Make fifty loops along the edge of the end curtain in the first set, and fifty loops along the edge of the corresponding curtain in the second set.
11 Og du skal gjøre femti kobberkroker og hekte krokene inn i hempene, og du skal feste teppene sammen, så de blir ett dekke.
Make fifty bronze clasps and put them through the loops to join the tent together as a unit.
12 Men det overskytende av dekketeppene - det halve teppe som er tilovers - skal henge ned på baksiden av tabernaklet.
As for the overlap that remains of the tent curtains, the half curtain that is left over shall hang down over the back of the tabernacle.
13 Og den alen på hver av sidene som dekketeppene er for lange, skal henge ned på begge sider av tabernaklet for å dekke det.
And the tent curtains will be a cubit longer on either side, and the excess will hang over the sides of the tabernacle to cover it.
14 Over dekket skal du gjøre et varetak av rødfarvede værskinn og ovenpå det et varetak av takasskinn.
Also make a covering for the tent out of ram skins dyed red, and over that a covering of fine leather.
15 Plankene til tabernaklet skal du gjøre av akasietre; de skal reises på ende.
You are to construct upright frames of acacia wood for the tabernacle.
16 Hver planke skal være ti alen lang og halvannen alen bred.
Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide.
17 På hver planke skal det være to tapper, med en tverrlist imellem; således skal du gjøre med alle plankene til tabernaklet.
Two tenons must be connected to each other for each frame. Make all the frames of the tabernacle in this way.
18 Og av plankene som du gjør til tabernaklet, skal du reise tyve planker på den side som vender mot syd;
Construct twenty frames for the south side of the tabernacle,
19 og firti fotstykker av sølv skal du gjøre til å sette under de tyve planker, to fotstykker under hver planke til å feste begge tappene i.
with forty silver bases under the twenty frames—two bases for each frame, one under each tenon.
20 Likeså skal du til tabernaklets andre side, den som vender mot nord, gjøre tyve planker,
For the second side of the tabernacle, the north side, make twenty frames
21 og til dem firti fotstykker av sølv, to fotstykker under hver planke.
and forty silver bases—two bases under each frame.
22 Til baksiden av tabernaklet, mot vest, skal du gjøre seks planker.
Make six frames for the rear of the tabernacle, the west side,
23 Og to planker skal du gjøre til tabernaklets hjørner på baksiden;
and two frames for the two back corners of the tabernacle,
24 de skal være dobbelte nedenfra og likeledes begge være dobbelte helt op, til den første ring; således skal det være med dem begge; de skal stå i hver sitt hjørne.
coupled together from bottom to top and fitted into a single ring. These will serve as the two corners.
25 Således blir det åtte planker med sine fotstykker av sølv - seksten fotstykker, to under hver planke.
So there are to be eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
26 Så skal du gjøre tverrstenger av akasietre, fem til plankene på den ene side av tabernaklet,
You are also to make five crossbars of acacia wood for the frames on one side of the tabernacle,
27 og fem til plankene på den andre side, og fem til plankene på baksiden av tabernaklet, mot vest.
five for those on the other side, and five for those on the rear side of the tabernacle, to the west.
28 Og den mellemste tverrstang, den som er midt på plankeveggen, skal gå tvert over, fra den ene ende til den andre.
The central crossbar in the middle of the frames shall extend from one end to the other.
29 Plankene skal du klæ med gull, og ringene på dem, som tverrstengene skal stikkes i, skal du gjøre helt av gull; tverrstengene skal du også klæ med gull.
Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
30 Du skal reise tabernaklet på den rette måte, således som det blev vist dig på fjellet.
So you are to set up the tabernacle according to the pattern shown you on the mountain.
31 Så skal du gjøre et forheng av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn; det skal gjøres i kunstvevning med kjeruber på.
Make a veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen, with cherubim skillfully worked into it.
32 Og du skal henge det på fire gullklædde stolper av akasietre som det er gullhaker på, og som står på fire fotstykker av sølv.
Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood, overlaid with gold and standing on four silver bases.
33 Og du skal henge forhenget under krokene og føre vidnesbyrdets ark dit og sette den innenfor forhenget; og forhenget skal være for eder en skillevegg mellem det Hellige og det Aller-helligste.
And hang the veil from the clasps and place the ark of the Testimony behind the veil. So the veil will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
34 Og du skal sette nådestolen ovenpå vidnesbyrdets ark i det Aller-helligste.
Put the mercy seat on the ark of the Testimony in the Most Holy Place.
35 Du skal sette bordet utenfor forhenget, og lysestaken midt imot bordet ved den søndre side av tabernaklet; bordet skal du sette ved den nordre side.
And place the table outside the veil on the north side of the tabernacle, and put the lampstand opposite the table, on the south side.
36 Til teltdøren skal du gjøre et teppe av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn med utsydd arbeid.
For the entrance to the tent, you are to make a curtain embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.
37 Og du skal gjøre fem stolper av akasietre til teppet og klæ dem med gull; hakene på dem skal være av gull, og du skal støpe fem fotstykker av kobber til dem.
Make five posts of acacia wood for the curtain, overlay them with gold hooks, and cast five bronze bases for them.