< Apostlenes-gjerninge 15:28 >

28 For den Hellige Ånd og vi har besluttet ikke å legge nogen annen tyngsel på eder enn disse nødvendige ting:
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay on you no greater burden than these necessary things;
It seemed good
Strongs:
Lexicon:
δοκέω
Greek:
ἔδοξεν
Transliteration:
edoxen
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πνεῦμα
Greek:
πνεύματι
Transliteration:
pneumati
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

Holy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγίῳ
Transliteration:
hagiō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῖν
Transliteration:
hēmin
Context:
Next word

no
Strongs:
Lexicon:
μηδείς
Greek:
μηδὲν
Transliteration:
mēden
Context:
Next word

further
Strongs:
Lexicon:
πλείων, πλεῖον
Greek:
πλέον
Transliteration:
pleon
Context:
Next word

to lay
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτίθημι
Greek:
ἐπιτίθεσθαι
Transliteration:
epitithesthai
Context:
Next word

upon you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

burden
Strongs:
Greek:
βάρος
Transliteration:
baros
Context:
Next word

except
Strongs:
Lexicon:
πλήν
Greek:
πλὴν
Transliteration:
plēn
Context:
Next word

these
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τούτων
Transliteration:
toutōn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

necessary things
Strongs:
Greek:
ἐπάναγκες
Transliteration:
epanagkes
Context:
Next word

< Apostlenes-gjerninge 15:28 >