< 1 Timoteus 2 >

1 Jeg formaner altså fremfor alle ting at det gjøres bønner, påkallelser, forbønner, takksigelser for alle mennesker,
My desire is, first of all, that you will make requests and prayers and give praise for all men;
2 for konger og alle dem som er i høi verdighet, forat vi kan leve et rolig og stille liv i all gudsfrykt og sømmelighet.
For kings and all those in authority; so that we may have a calm and quiet life in all fear of God and serious behaviour.
3 For dette er godt og tekkelig for Gud, vår frelser,
This is good and pleasing in the eyes of God our Saviour;
4 han som vil at alle mennesker skal bli frelst og komme til sannhets erkjennelse.
Whose desire is that all men may have salvation and come to the knowledge of what is true.
5 For det er én Gud og én mellemmann imellem Gud og mennesker, mennesket Kristus Jesus,
For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus,
6 han som gav sig selv til en løsepenge for alle, et vidnesbyrd i sin tid,
Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;
7 og for dette blev jeg satt til forkynner og apostel - jeg sier sannhet, jeg lyver ikke - en lærer for hedningene i tro og sannhet.
And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false, ) and a teacher of the Gentiles in the true faith.
8 Jeg vil altså at mennene på hvert sted skal bede så at de opløfter hellige hender, uten vrede og trette;
It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.
9 likeså og at kvinnene skal pryde sig med sømmelig klædning, i tukt og ære, ikke med fletninger og gull eller perler eller kostelig klædebon,
And that women may be dressed in simple clothing, with a quiet and serious air; not with twisted hair and gold or jewels or robes of great price;
10 men som det sømmer sig for kvinner som bekjenner sig til gudsfrykt, med gode gjerninger.
But clothed with good works, as is right for women who are living in the fear of God.
11 En kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet;
Let a woman quietly take the place of a learner and be under authority.
12 men jeg tillater ikke en kvinne å være lærer eller å være mannens herre, hun skal være i stillhet.
In my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.
13 For Adam blev skapt først, derefter Eva,
For Adam was first formed, then Eve;
14 og Adam blev ikke dåret, men kvinnen blev dåret og falt i overtredelse;
And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.
15 men hun skal bli frelst gjennem sin barnefødsel, såfremt de blir i tro og kjærlighet og helliggjørelse med tuktighet.
But if they go on in faith and love and holy self-control, she will be kept safe at the time of childbirth.

< 1 Timoteus 2 >