< 1 Timoteus 2 >
1 Jeg formaner altså fremfor alle ting at det gjøres bønner, påkallelser, forbønner, takksigelser for alle mennesker,
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone—
2 for konger og alle dem som er i høi verdighet, forat vi kan leve et rolig og stille liv i all gudsfrykt og sømmelighet.
for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity.
3 For dette er godt og tekkelig for Gud, vår frelser,
This is good and pleasing in the sight of God our Savior,
4 han som vil at alle mennesker skal bli frelst og komme til sannhets erkjennelse.
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.
5 For det er én Gud og én mellemmann imellem Gud og mennesker, mennesket Kristus Jesus,
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
6 han som gav sig selv til en løsepenge for alle, et vidnesbyrd i sin tid,
who gave Himself as a ransom for all—the testimony that was given at just the right time.
7 og for dette blev jeg satt til forkynner og apostel - jeg sier sannhet, jeg lyver ikke - en lærer for hedningene i tro og sannhet.
For this reason I was appointed as a preacher, an apostle, and a faithful and true teacher of the Gentiles. I am telling the truth; I am not lying about anything.
8 Jeg vil altså at mennene på hvert sted skal bede så at de opløfter hellige hender, uten vrede og trette;
Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands, without anger or dissension.
9 likeså og at kvinnene skal pryde sig med sømmelig klædning, i tukt og ære, ikke med fletninger og gull eller perler eller kostelig klædebon,
Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes,
10 men som det sømmer sig for kvinner som bekjenner sig til gudsfrykt, med gode gjerninger.
but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
11 En kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet;
A woman must learn in quietness and full submissiveness.
12 men jeg tillater ikke en kvinne å være lærer eller å være mannens herre, hun skal være i stillhet.
I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; she is to remain quiet.
13 For Adam blev skapt først, derefter Eva,
For Adam was formed first, and then Eve.
14 og Adam blev ikke dåret, men kvinnen blev dåret og falt i overtredelse;
And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression.
15 men hun skal bli frelst gjennem sin barnefødsel, såfremt de blir i tro og kjærlighet og helliggjørelse med tuktighet.
Women, however, will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.