< 1 Johannes 5 >
1 Hver den som tror at Jesus er Kristus, han er født av Gud, og hver den som elsker Faderen, han elsker også den som er født av ham.
Whoever believes that Jesus is the Messiah is born of God. Whoever loves the Father also loves the child who is born of him.
2 På dette kjenner vi at vi elsker Guds barn, når vi elsker Gud og holder hans bud.
By this we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.
3 For dette er kjærligheten til Gud at vi holder hans bud; og hans bud er ikke tunge.
For this is the love of God, that we keep his commandments. His commandments are not grievous.
4 For alt det som er født av Gud, seirer over verden; og dette er den seier som har seiret over verden: vår tro.
For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: our faith.
5 Hvem er den som seirer over verden, uten den som tror at Jesus er Guds Sønn?
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
6 Han er den som kom med vann og blod, Jesus Kristus; ikke bare med vannet, men med vannet og med blodet, og Ånden er den som vidner, fordi Ånden er sannheten.
This is he who came by water and blood, Jesus (the) Messiah; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
7 For de er tre som vidner:
For there are three who testify:
8 Ånden og vannet og blodet, og disse tre går ut på ett.
the Spirit, the water, and the blood; and the three agree as one.
9 Tar vi imot menneskenes vidnesbyrd, da er Guds vidnesbyrd større; for dette er Guds vidnesbyrd at han har vidnet om sin Sønn.
If we accept human testimony, the witness of God is greater; for this is God's testimony that he has testified concerning his Son.
10 Den som tror på Guds Sønn, har vidnesbyrdet i sig selv; den som ikke tror Gud, har gjort ham til en løgner; for han har ikke trodd på det vidnesbyrd som Gud har vidnet om sin Sønn.
He who believes in the Son of God has the testimony in himself. He who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning his Son.
11 Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. (aiōnios )
The testimony is this, that God gave to us everlasting life, and this life is in his Son. (aiōnios )
12 Den som har Sønnen, han har livet; den som ikke har Guds Sønn, han har ikke livet.
He who has the Son has the life. He who does not have God's Son does not have the life.
13 Dette har jeg skrevet til eder forat I skal vite at I har evig liv, I som tror på Guds Sønns navn. (aiōnios )
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have everlasting life. (aiōnios )
14 Og dette er den frimodige tillit som vi har til ham, at dersom vi beder om noget efter hans vilje, da hører han oss;
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
15 og dersom vi vet at han hører oss, hvad vi så beder om, da vet vi at vi har de ting vi har bedt ham om.
And if we know that he listens to us, whatever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.
16 Dersom nogen ser sin bror gjøre en synd som ikke er til døden, da skal han bede, og han skal gi ham liv - jeg mener dem som ikke synder til døden. Der er synd til døden; det er ikke om den jeg sier at han skal bede.
If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he should ask, and he will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I do not say that he should make a request concerning this.
17 Enhver urettferdighet er synd, og der er synd som ikke er til døden.
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
18 Vi vet at hver den som er født av Gud, synder ikke; men den som er født av Gud, tar sig i vare, og den onde rører ham ikke.
We know that whoever is born of God does not sin, but he who was born of God protects him, and the evil one does not touch him.
19 Vi vet at vi er av Gud, og hele verden ligger i det onde;
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
20 men vi vet at Guds Sønn er kommet, og han har gitt oss skjønn til å kjenne den Sanne, og vi er i den Sanne, i hans Sønn Jesus Kristus. Denne er den sanne Gud og det evige liv. (aiōnios )
We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus (the) Messiah. He is the true God and eternal life. (aiōnios )
21 Mine barn! Vokt eder for avgudene!
Little children, keep yourselves from idols.