< 1 Korintierne 2:1 >

1 Og jeg, da jeg kom til eder, brødre, kom jeg ikke med mesterskap i tale eller i visdom og forkynte eder Guds vidnesbyrd;
When I came to you, brothers, I did not come with superiority of speech or wisdom, proclaiming to you the mystery of God.
And I myself
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
Κἀγὼ
Transliteration:
Kagō
Context:
Next word

And I myself
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
Κἀγὼ
Transliteration:
Kagō
Context:
Joined with previous word

having come
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἐλθὼν
Transliteration:
elthōn
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

you,
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς,
Transliteration:
humas
Context:
Next word

brothers,
Strongs:
Lexicon:
ἀδελφός
Greek:
ἀδελφοί,
Transliteration:
adelphoi
Context:
Next word

came
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἦλθον
Transliteration:
ēlthon
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
καθ᾽
Transliteration:
kath᾽
Context:
Next word

excellency
Strongs:
Lexicon:
ὑπεροχή
Greek:
ὑπεροχὴν
Transliteration:
huperochēn
Context:
Next word

of speech
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγου
Transliteration:
logou
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

wisdom
Strongs:
Lexicon:
σοφία
Greek:
σοφίας
Transliteration:
sophias
Context:
Next word

proclaiming
Strongs:
Lexicon:
καταγγέλλω
Greek:
καταγγέλλων
Transliteration:
katangellōn
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

mystery
Strongs:
Greek:
μυστήριον
Transliteration:
mustērion
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< 1 Korintierne 2:1 >