< 1 Krønikebok 1 >
[The first person God created was Adam]. Adam’s [son was] Seth. [Seth’s son was] Enosh. [Enosh’s son was] Kenan.
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
[Kenan’s son was] Mahalalel. [Mahalalel’s son was] Jared. [Jared’s son was] Enoch.
3 Enok, Metusalah, Lamek,
[Enoch’s son was] Methuselah. [Methusalah’s son was] Lamech. [Lamech’s son was] Noah.
4 Noah, Sem, Kam og Jafet.
[Noah’s sons were] Shem, Ham, and Japheth.
5 Jafets sønner var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
The sons (OR, descendants) of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6 Og Gomers sønner var Askenas og Difat og Togarma.
The sons (OR, descendants) of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
7 Og Javans sønner var Elisa og Tarsisa, Kittim og Rodanim.
The descendants of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
8 Kams sønner var Kus og Misra'im, Put og Kana'an.
The sons of Ham were Cush, Mizraim (OR, Egypt), Put, and Canaan.
9 Og Kus' sønner var Seba og Havila og Sabta og Raema og Sabteka; og Raemas sønner var Sjeba og Dedan.
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons (OR, descendants) of Raamah were Sheba and Dedan.
10 Og Kus fikk en sønn som hette Nimrod; han var den første som fikk velde på jorden.
Another descendant of Cush was Nimrod. When he grew up, he became a mighty warrior on the earth.
11 Og Misra'im var stamfar til luderne og anamerne og lehaberne og naftuherne
Mizraim (OR, Egypt) was the ancestor of the Lud people-group, the Anam people-group, the Lehab people-group, the Naphtuh people-group,
12 og patruserne og kasluherne, som filistrene stammer fra, og kaftorerne.
the Pathrus people-group, the Casluh people-group, and the Caphtor people-group. The people of [the] Philistia [region] were descended from the Casluh people-group.
13 Og Kana'an blev far til Sidon - det var hans førstefødte - og Het
Canaan’s first son was Sidon. He was also the ancestor of the Heth people-group,
14 og jebusittene og amorittene og girgasittene
the Jebus people-group, the Amor people-group, the Girgash people-group,
15 og hevittene og arkittene og sinittene
the Hiv people-group, the Ark people-group, the Sin people-group,
16 og arvadittene og semarittene og hamatittene.
the Arvad people-group, the Zemar people-group, and the Hamath people-group.
17 Sems sønner var Elam og Assur og Arpaksad og Lud og Aram og Us og Hul og Geter og Mesek.
The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. Aram’s sons were Uz, Hul, Gether, and Meshech.
18 Og Arpaksad fikk sønnen Salah, og Salah fikk Eber.
Arphaxad was the father of Shelah, who was the father of Eber.
19 Og Eber fikk to sønner; den ene hette Peleg, for i hans dager blev menneskene spredt over jorden, og hans bror hette Joktan.
Eber had two sons. One was named Peleg [which sounds like the word that means ‘divided’] because during the time that he lived, [the people on] the earth were divided [into various language groups]. Peleg’s [younger] brother was Joktan.
20 Og Joktan blev far til Almodad og Salef og Hasarmavet og Jarah
Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 og Hadoram og Usal og Dikla
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 og Ebal og Abimael og Sjeba
Obal, Abimael, Sheba,
23 og Ofir og Havila og Jobab; alle disse var Joktans sønner.
Ophir, Havilah, and Jobab.
The descendants of Shem, [in order from him to Abraham], were Arphaxad, Shelah,
27 Abram, det er Abraham.
and Abram, whose [name was later changed to] Abraham.
28 Abrahams sønner var Isak og Ismael.
Abraham’s sons were Isaac and Ishmael.
29 Dette er deres ætter: Nebajot, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbe'el og Mibsam.
[The son of Abraham’s slave wife Hagar was Ishmael.] Ishmael’s [twelve] sons were Nebaioth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Misma og Duma, Massa, Hadad og Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafis og Kedma; dette var Ismaels venner.
Jetur, Naphish, and Kedemah.
32 Og de sønner som Abrahams medhustru Ketura fødte, var: Simran og Joksan og Medan og Midian og Jisbak og Suah; og Joksans sønner var Sjeba og Dedan;
[After]’s [wife Sarah died, he took another wife named] Keturah. The sons of Abraham and Keturah were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan’s sons were Sheba and Dedan.
33 og Midians sønner var Efa og Efer og Hanok og Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas sønner.
Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah.
34 Og Abraham fikk sønnen Isak. Isaks sønner var Esau og Israel.
The son of Abraham [and his wife Sarah] was Isaac, and Isaac’s sons were Esau and [Jacob, whose name was later changed to] Israel.
35 Esaus sønner var Elifas, Re'uel og Je'us og Jaelam og Korah.
The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
36 Elifas' sønner var Teman og Omar, Sefi og Gatam, Kenas og Timna og Amalek.
The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho (OR, Zephi), Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
37 Re'uels sønner var Nahat, Serah, Samma og Missa.
Reuel’s sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Og Se'irs sønner var Lotan og Sobal og Sibeon og Ana og Dison og Eser og Disan.
[Another descendant of Esau was Seir. His descendants lived in the Edom region]. Seir’s sons were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
39 Og Lotans sønner var Hori og Homam; og Lotans søster var Timna.
Lotan’s sons were Hori and Homam, and Lotan’s sister was Timna.
40 Sobals sønner var Aljan og Manahat og Ebal, Sefi og Onam; og Sibeons sønner var Aja og Ana.
Shobal’s sons were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. Zibeon’s sons were Aiah and Anah.
41 Anas sønn var Dison; og Disons sønner var Hamran og Esban og Jitran og Keran.
Anah’s son was Dishon. 1 Dishon’s sons were Hemdan (OR, Hamran), Eshban, Ithran, and Keran.
42 Esers sønner var Bilhan og Sa'avan og Ja'akan; Disans sønner var Us og Aran.
Ezer’s sons were Bilhan, Zaavan, and Akan (OR, Jaakan). Dishan’s sons were Uz and Aran.
43 Og dette var de konger som regjerte i Edom-landet før det regjerte nogen konge over Israels barn: Bela, Beors sønn; hans by hette Dinhaba.
[These are the names of] the kings that ruled [the] Edom [region] before any kings ruled over Israel: Bela, the son of Beor, was king in Edom, and the name of the city [in which he lived] was Dinhabah.
44 Da Bela døde, blev Jobab, Serahs sønn, fra Bosra, konge i hans sted.
When Bela died, Jobab, the son of Zerah from Bozrah [city], became the king.
45 Da Jobab døde, blev Husam fra temanittenes land konge i hans sted.
When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people-group lived.
46 Da Husam døde, blev Hadad, Bedads sønn, konge i hans sted; det var han som slo midianittene på Moabs mark; hans by hette Ajut.
When Husham died, Hadad, the son of Bedad, became the king. He [ruled in] Avith city. Hadad’s [army] defeated [the army of the] Midian [people-group] in [the] Moab [region].
47 Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka konge i hans sted.
When Hadad died, Samlah became the king. He was from Masrekah [town].
48 Da Samla døde, blev Saul fra Rehobot ved elven konge i hans sted.
When Samlah died, Shaul became the king. He was from Rehoboth [city] along the [Euphrates] river.
49 Da Saul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors sønn, konge i hans sted.
When Shaul died, Baal-Hanan, the son of Achbor, became the king.
50 Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad konge i hans sted; hans by hette Pa'i, og hans hustru hette Mehetabel, datter av Matred, Mesahabs datter.
When Baal-Hanan died, Hadad became the king. He was from Pau city. His wife’s name was Mehetabel; she was the daughter of Matred and the granddaughter of Me-Zahab.
51 Og Hadad døde. Og Edoms stammefyrster var: stammefyrsten Timna, stammefyrsten Alja, stammefyrsten Jetet,
Then Hadad died. The leaders of the clans of the Edom people-group were Timna, Alvah, Jetheth,
52 stammefyrsten Oholibama, stammefyrsten Ela, stammefyrsten Pinon,
Oholibamah, Elah, Pinon,
53 stammefyrsten Kenas, stammefyrsten Teman, stammefyrsten Mibsar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 stammefyrsten Magdiel, stammefyrsten Iram; dette var Edoms stammefyrster.
Magdiel, and Iram.