< 1 Krønikebok 3 >
1 Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel, med Abiga'il fra Karmel;
Estes são os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: Amnom, o primogênito, de Ainoã Jezreelita; o segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
2 den tredje, Absalom, var sønn av Ma'aka, en datter av kongen i Gesur Talmai; den fjerde, Adonja, var sønn av Haggit;
O terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 den femte, Sefatja, fikk han med Abital; den sjette, Jitream, med sin hustru Egla.
O quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de sua mulher Eglá.
4 Disse seks fikk han i Hebron; der regjerte han i syv år og seks måneder, og i tre og tretti år regjerte han i Jerusalem.
Estes seis lhe nasceram em Hebrom, de onde reinou sete anos e seis meses; e em Jerusalém reinou trinta e três anos.
5 Dette er de sønner han fikk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo - disse fire fikk han med Batsua, Ammiels datter -
Estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, Sobabe, Natã, e Salomão, [estes] quatro de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 og Jibhar og Elisama og Elifelet
[Nasceram-lhe] mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
7 og Nogah og Nefeg og Jafia
Nogá, Nefegue, Jafia.
8 og Elisama og Eljada og Elifelet, ni i tallet.
Elisama, Eliada, e Elifelete, nove.
9 Alle disse var Davids sønner foruten de sønner han fikk med sine medhustruer; og Tamar var deres søster.
Todos estes foram os filhos de Davi, exceto os filhos das concubinas. E Tamar foi irmã deles.
10 Og Salomos sønn var Rehabeam; hans sønn Abia; hans sønn Asa; hans sønn Josafat;
E o filho de Salomão foi Roboão, cujo filho foi Abias, cujo filho foi Asa, cujo filho foi Jeosafá;
11 hans sønn Joram; hans sønn Akasja; hans sønn Joas,
Cujo filho foi Jorão, cujo filho foi Acazias, cujo filho foi Joás;
12 hans sønn Amasja; hans sønn Asarja; hans sønn Jotam;
Cujo filho foi Amazias, cujo filho foi Azarias, cujo filho foi Jotão;
13 hans sønn Akas; hans sønn Esekias; hans sønn Manasse;
Cujo filho foi Acaz, cujo filho foi Ezequias, cujo filho foi Manassés;
14 hans sønn Amon; hans sønn Josias.
Cujo filho foi Amom, cujo filho foi Josias.
15 Og Josias' sønner var Johanan, som var hans førstefødte sønn, Jojakim, hans annen sønn, Sedekias, den tredje, Sallum, den fjerde.
E os filhos de Josias foram: Joanã seu primogênito, o segundo Jeoaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
16 Og Jojakims sønner var hans sønn Jekonja og hans sønn Sedekias.
Os filhos de Jeoaquim foram: seu filho Jeconias, e seu filho Zedequias.
17 Og den fangne Jekonjas sønner var hans sønn Sealtiel
E os filhos de Jeconias, o cativo, foram: seu filho Sealtiel,
18 og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 Og Pedajas sønner var Serubabel og Sime'i; og Serubabels sønner var Mesullam og Hananja - deres søster var Selomit -
E os filhos de Pedaías foram: Zorobabel, e Simei. E os filhos de Zorobabel foram: Mesulão, Hananias, e sua irmã Selomite.
20 og Hasuba og Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i tallet.
E os cinco outros: Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias, e Jusabe-Hesede.
21 Og Hananjas sønner var Pelatja og Jesaja, Refajas sønner, Arnans sønner, Obadjas sønner og Sekanjas sønner.
Os filhos de Hananias: Pelatias, e Jesaías, os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, e os filhos de Secanias.
22 Og Sekanjas sønn var Semaja; og Semajas sønner var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i tallet.
E o filho de Secanias foi Semaías; e os filhos de Samaías foram seis: Hatus, Igal, Bariá, Nearias, e Safate.
23 Og Nearjas sønner var Eljoenai og Hiskia og Asrikam, tre i tallet.
E os filhos de Nearias foram três: Elioenai, Ezequias, e Azricão.
24 Og Eljoenais sønner var Hodaiva og Eljasib og Pelaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, syv i tallet.
Os filhos de Elioenai foram sete: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías, e Anani.