< 1 Krønikebok 3 >
1 Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel, med Abiga'il fra Karmel;
१दाऊद के पुत्र जो हेब्रोन में उससे उत्पन्न हुए वे ये हैं: जेठा अम्नोन जो यिज्रेली अहीनोअम से, दूसरा दानिय्येल जो कर्मेली अबीगैल से उत्पन्न हुआ।
2 den tredje, Absalom, var sønn av Ma'aka, en datter av kongen i Gesur Talmai; den fjerde, Adonja, var sønn av Haggit;
२तीसरा अबशालोम जो गशूर के राजा तल्मै की बेटी माका का पुत्र था, चौथा अदोनिय्याह जो हग्गीत का पुत्र था।
3 den femte, Sefatja, fikk han med Abital; den sjette, Jitream, med sin hustru Egla.
३पाँचवाँ शपत्याह जो अबीतल से, और छठवाँ यित्राम जो उसकी स्त्री एग्ला से उत्पन्न हुआ।
4 Disse seks fikk han i Hebron; der regjerte han i syv år og seks måneder, og i tre og tretti år regjerte han i Jerusalem.
४दाऊद से हेब्रोन में छः पुत्र उत्पन्न हुए, और वहाँ उसने साढ़े सात वर्ष राज्य किया; यरूशलेम में तैंतीस वर्ष राज्य किया।
5 Dette er de sønner han fikk i Jerusalem: Simea og Sobab og Natan og Salomo - disse fire fikk han med Batsua, Ammiels datter -
५यरूशलेम में उसके ये पुत्र उत्पन्न हुए: अर्थात् शिमा, शोबाब, नातान और सुलैमान, ये चारों अम्मीएल की बेटी बतशेबा से उत्पन्न हुए।
6 og Jibhar og Elisama og Elifelet
६और यिभार, एलीशामा एलीपेलेत,
7 og Nogah og Nefeg og Jafia
७नोगह, नेपेग, यापी,
8 og Elisama og Eljada og Elifelet, ni i tallet.
८एलीशामा, एल्यादा और एलीपेलेत, ये नौ पुत्र थे।
9 Alle disse var Davids sønner foruten de sønner han fikk med sine medhustruer; og Tamar var deres søster.
९ये सब दाऊद के पुत्र थे; और इनको छोड़ रखैलों के भी पुत्र थे, और इनकी बहन तामार थी।
10 Og Salomos sønn var Rehabeam; hans sønn Abia; hans sønn Asa; hans sønn Josafat;
१०फिर सुलैमान का पुत्र रहबाम उत्पन्न हुआ; रहबाम का अबिय्याह, अबिय्याह का आसा, आसा का यहोशापात,
11 hans sønn Joram; hans sønn Akasja; hans sønn Joas,
११यहोशापात का योराम, योराम का अहज्याह, अहज्याह का योआश;
12 hans sønn Amasja; hans sønn Asarja; hans sønn Jotam;
१२योआश का अमस्याह, अमस्याह का अजर्याह, अजर्याह का योताम;
13 hans sønn Akas; hans sønn Esekias; hans sønn Manasse;
१३योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे;
14 hans sønn Amon; hans sønn Josias.
१४मनश्शे का आमोन, और आमोन का योशिय्याह पुत्र हुआ।
15 Og Josias' sønner var Johanan, som var hans førstefødte sønn, Jojakim, hans annen sønn, Sedekias, den tredje, Sallum, den fjerde.
१५और योशिय्याह के पुत्र: उसका जेठा योहानान, दूसरा यहोयाकीम; तीसरा सिदकिय्याह, चौथा शल्लूम।
16 Og Jojakims sønner var hans sønn Jekonja og hans sønn Sedekias.
१६यहोयाकीम का पुत्र यकोन्याह, इसका पुत्र सिदकिय्याह।
17 Og den fangne Jekonjas sønner var hans sønn Sealtiel
१७और यकोन्याह का पुत्र अस्सीर, उसका पुत्र शालतीएल;
18 og Malkiram og Pedaja og Senassar, Jekamja, Hosama og Nedabja.
१८और मल्कीराम, पदायाह, शेनस्सर, यकम्याह, होशामा और नदब्याह;
19 Og Pedajas sønner var Serubabel og Sime'i; og Serubabels sønner var Mesullam og Hananja - deres søster var Selomit -
१९और पदायाह के पुत्र जरुब्बाबेल और शिमी हुए; और जरुब्बाबेल के पुत्र मशुल्लाम और हनन्याह, जिनकी बहन शलोमीत थी;
20 og Hasuba og Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i tallet.
२०और हशूबा, ओहेल, बेरेक्याह, हसद्याह और यूशब-हेसेद, पाँच।
21 Og Hananjas sønner var Pelatja og Jesaja, Refajas sønner, Arnans sønner, Obadjas sønner og Sekanjas sønner.
२१और हनन्याह के पुत्र: पलत्याह और यशायाह, और उसका पुत्र रपायाह, उसका पुत्र अर्नान, उसका पुत्र ओबद्याह, उसका पुत्र शकन्याह।
22 Og Sekanjas sønn var Semaja; og Semajas sønner var Hattus og Jigal og Bariah og Nearja og Safat, seks i tallet.
२२और शकन्याह का पुत्र शमायाह, और शमायाह के पुत्र हत्तूश और यिगाल, बारीह, नार्याह और शापात, छः।
23 Og Nearjas sønner var Eljoenai og Hiskia og Asrikam, tre i tallet.
२३और नार्याह के पुत्र एल्योएनै, हिजकिय्याह और अज्रीकाम, तीन।
24 Og Eljoenais sønner var Hodaiva og Eljasib og Pelaja og Akkub og Johanan og Delaja og Anani, syv i tallet.
२४और एल्योएनै के पुत्र होदव्याह, एल्याशीब, पलायाह, अक्कूब, योहानान, दलायाह और अनानी, सात।