< भजनसंग्रह 84 >
1 हे सर्वशक्तिमान् परमप्रभु, तपाईं बस्ने ठाउँ कति सुन्दर छ!
Hina Gode Bagadedafa, na da Dia Debolo diasu amo bagadewane hanai gala!
2 परमप्रभुको चोकको निम्ति म उत्कट इच्छा गर्छु । यसको निम्ति मेरो इच्छाले मलाई थकित बनाएको छ । मेरो हृदय र मेरो सारा प्राणले जीवित परमेश्वरमा पुकारा गर्छ ।
Na da amoga esalumusa: hanai bagadewane gala. Na da Hina Gode Ea Debolo Diasu amo ganodini esalumusa: bagadewane hanai gala. Na da: i huluane amoga na da esalebe Godema hahawane nodone gesami hea: sa.
3 हे सर्वशक्तिमान् परमप्रभु, मेरो राजा, र मेरो परमेश्वर, भँगेराले आफ्नो गुँड, अनि गौंथलीले तपाईंको वेदीहरूको नजिकै त्यसका बचेराहरू राख्न आफ्नो गुँड भेट्टाएको छ ।
Gogobe amolawane da ea musugai gala amola segena: dia amolawane da ilila: diasu gala amola ilia da ilia mano amo Dia oloda gadenene dialoma: ne hamosa. Hina Gode Bagadedafa da na Hina Bagade amola na Gode!
4 तपाईंका मन्दिरमा बस्नेहरू धन्यका हुन् । तिनीहरूले निरन्तर तपाईंको प्रशंसा गर्छन् । सेला
Dia Debolo ganodini esalebe dunu ilia da eso huluane hahawane bagade gala! Ilia da Dima nodone eso huluane gesami hea: lala.
5 त्यो मानिस धन्यको हो जसको बल तपाईंमा छ, जसको हृदयमा सियोन जाने मूलबाटो छ ।
Dimadi misi gasa lai dunu ilia da hahawane bagade gala. Ilia da Saione goumi amoga masunusa: bagadedafa hanai gala
6 आँसुको बेसीबाट जाँदा तिनीहरूले पिउनलाई पानीको मूलहरू भेट्टाउँछन् । सुरुको वर्षाले यसलाई आशिष्ले ढाक्छ ।
Ilia da Ba: iga hafoga: i fago amodili baligisa ba: loba, amo soge da bubuga: su soge hamonanebe ba: sa, amola woufo dialu gibu dabe amoga da si hano nabale gagai.
7 तिनीहरूले बलमाथि बल पाएर जान्छन् । तिनीहरूमध्ये हरेक सियोनमा परमेश्वरको सामु देखा पर्छन् ।
Ilia mae gogaeane gasa filiwane ahoa. Ilia da Gode (E da eno ‘gode’ bagade baligisa) Saione goumi da: iya ba: mu.
8 हे सर्वशक्तिमान् परमप्रभु परमेश्वर, मेरो प्रार्थना सुन्नुहोस् । हे याकूबका परमेश्वर, म के भन्दैछु सो सुन्नुहोस् । सेला
Gode Hina Bagade Ya: igobe ea Gode, na sia: ne gadobe nabima!
9 हे परमेश्वर, हाम्रा ढाल हुनुहोस् । तपाईंको अभिषिक्त जनको निम्ति चासो देखाउनुहोस् ।
Gode, nini Hina Bagade amo Di ilegelesi, Ema hahawane hou ima!
10 किनकि तपाईंको चोकको एक दिन अन्त कतैको हजार दिनभन्दा असल हुन्छ । दुष्टहरूका पालहरूमा बस्नुभन्दा म आफ्नो परमेश्वरको मन्दिरको पाले हुनेछु ।
Eso afae Dia Debolo diasu ganodini esalumu da eso 1,000 eno sogega esalumu bagadewane baligisa. Na da na Gode Ea diasua logo ga: su gadili lelumu da defea, be wadela: i hamosu dunu ea diasu ganodini esalumu da defea hame.
11 किनकि परमप्रभु परमेश्वर हाम्रो सूर्य र ढाल हुनुहुन्छ । परमप्रभुले अनुग्रह र गौरव दिनुहुनेछ । इमानदारितामा हिंड्नेहरूलाई उहाँले कुनै असल थोक रोक्नुहुन्न ।
Ninia Hina Gode da nini Gaga: sudafa amola hadigidafa Hina Bagade. E da ninima olofosa amola nodone dawa: sa. E da molole hamonanebe dunu amo ea adi liligi adole ba: sea, amo ema iaha.
12 हे सर्वशक्तिमान् परमप्रभु, त्यो मानिस धन्यको हो, जसले तपाईंमा भरोसा गर्छ ।
Hina Gode Bagadedafa! Nowa dunu Dima dafawaneyale dawa: le fa: no bobogebe dunu, ilia da hahawane bagadedafa gala.