< भजनसंग्रह 82 >
1 परमेश्वर ईश्वरीय सभामा खडा हुनुहुन्छ । देवताहरूका माझमा उहाँले न्यायको फैसला गर्नुहुन्छ ।
A Melody of Asaph. God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.
2 कहिलेसम्म तिमीहरू अन्यायपुर्वक फैसला गर्छौ र दुष्टको पक्षलाई कृपा गर्छौ? सेला
How long will ye judge perversely, And, the countenances of the lawless, uplift? (Selah)
3 गरीब र अनाथहरूको बचाऊ गर । कष्टमा परेकाहरू र दरिद्रहरूको अधिकार कायम गर ।
Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;
4 गरीब र खाँचोमा परेकाहरूलाई बचाओ । तिनीहरूलाई दुष्टहरूका हातबाट छुट्टाओ ।
Deliver the weak and the needy, Out of the hand of the lawless, make rescue.
5 तिनीहरूले न जान्दछन् न बुझ्छन् । तिनीहरू अन्धकारमा भौंतारिन्छन् । पृथ्वीका सबै जगहरू टुक्रिन्छन् ।
They know not, neither can they perceive, In darkness, they wander, All the foundations of the earth do shake.
6 मै भनें, “तिमीहरू देवताहरू हौ र तिमीहरू सबै जना सर्वोच्चका छोराहरू हौ ।
I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;
7 तापनि तिमीहरू मानिसहरूझैं मर्नेछौ र शासकमध्ये एक जनाझैं ढल्नेछौ ।”
But indeed, like the earth-born, shall ye die! And, like one of the princes, shall ye fall!
8 हे परमेश्वर, पृथ्वीको न्याय गर्न उठ्नुहोस्, किनकि सबै जातिहरूमा तपाईंको उत्तराधिकार छ ।
Arise! O God, judge thou the earth, For, thou, wilt inherit all the nations.