< भजनसंग्रह 149 >

1 परमप्रभुको प्रशंसा गर । परमप्रभुको निम्ति एउटा नयाँ गीत गाओ । विश्‍वासयोग्य जनहरूका सभामा उहाँको प्रशंसाको गीत गाओ ।
Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
2 इस्राएल तिनीहरूलाई बाउनुहुनेमा आनन्‍दित होस् । सियोनका मानिसहरू आफ्‍ना राजामा आनन्‍दित होऊन् ।
Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
3 तिनीहरूले नाँच्दै उहाँको नाउँको प्रशंसा गरून् । खैंजडी र वीणा बजाउँदै तिनीहरूले उहाँको प्रशंसाको गीत गाऊन् ।
Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
4 किनकि परमप्रभु आफ्‍ना मानिसहरूसँग प्रशन्‍न हुनुहुन्छ । उहाँले नम्रहरूलाई उद्धारले महिमित पार्नुहुन्छ ।
Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
5 विजयमा धर्मीहरू आनन्‍दि होऊन् । तिनीहरू आ-आफ्ना ओछ्यानमा आनन्दका गीत गाऊन् ।
Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
6 तिनीहरूका मुखहरूमा परमेश्‍वरको प्रशंसा र तिनीहरूका हातमा दुई धारे तरवार होस्,
Славословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
7 जातिहरूमा बदला लिन र मानिसहरूमा दण्डका कामहरू गर्न ।
За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
8 तिनीहरूले आफ्‍ना राजाहरूलाई साङ्लाहरूले र आफ्‍ना शासक वर्गलाई फलामे सिक्रीले बाँध्‍नेछन् ।
За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови,
9 लेखिएका न्‍यायका फैसला तिनीहरूले गर्नेछन् । उहाँका सबै विश्‍वासयोग्य जनका निम्ति यो एउटा आदर हुनेछ । परमप्रभुको प्रशंसा गर ।
За да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.

< भजनसंग्रह 149 >