< भजनसंग्रह 128 >
1 परमप्रभुको आदर गर्ने हरेक व्यक्ति धन्यको हो जो उहाँका मार्गहरूमा हिंड्छ ।
song [the] step blessed all afraid LORD [the] to go: walk in/on/with way: conduct his
2 तिम्रो हातले जे दिन्छ, त्यसमा तिमी आनन्दित हुनेछौ । तिमी आशिषित् र सम्वृद्ध हुनेछौ ।
toil palm your for to eat blessed you and be pleasing to/for you
3 तिम्रो घरमा तिम्री पत्नी फल्दोफुल्दो दाखको बोटजस्तो हुनेछिन् । तिम्रा छोराछोरी टेबलको वरिपरि बस्दा तिनीहरू जैतूनका रूखहरूझैं हुनेछन् ।
woman: wife your like/as vine be fruitful in/on/with flank house: home your son: child your like/as shoot olive around to/for table your
4 हो, परमप्रभुलाई आदर गर्ने मानिस साँच्चै आशिषित् हुनेछ ।
behold for so to bless great man afraid LORD
5 परमप्रभुले तिमीलाई सियोनबाट आशिष् देऊन् । आफ्नो जीवनभरि तिमीले यरूशलेमको सम्वृद्धि देख्न सक्नेछौ ।
to bless you LORD from Zion and to see: see in/on/with goodness Jerusalem all day life your
6 आफ्ना छोराछोरीका छोराछोरी हेर्नलाई तिमी बाँच्नेछौ । इस्राएलमा शान्ति होस् ।
and to see: see son: child to/for son: child your peace upon Israel