< भजनसंग्रह 123 >

1 तपाईंतिर म आफ्‍ना आँखा उचल्छु, तपाईं जो स्वर्गमा विराजमान हुनुहुन्छ ।
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Ndimvumbula meso mama kuidi ngeyo Yave ngeyo beki kundu kiaku ki Kipfumu mu diyilu.
2 हेर, जसरी कमाराहरूका आँखाले आफ्‍ना मालिकको हाततिर हेर्छन्, कमारीहरूका आँखाले आफ्‍ना मालिक्‍नीको हाततिर हेर्छन्, त्यसरी नै हाम्रा आँखाले परमप्रभु हाम्रा परमेश्‍वरतिर हेर्छन्, जबसम्म उहाँले हामीलाई कृपा गर्नुहुन्‍न ।
Banga meso ma bavika meti tala mioko mi bapfumu bawu; banga meso ma kisadi kinketo mantalanga mioko mi pfumu andi wu nketo; buawu bobo meso meto mantadilanga kuidi Yave, Nzambi eto, nate kela kutumona kiadi.
3 हामीमाथि दया गर्नुहोस्, हे परमप्रभु, हामीमाथि दया गर्नुहोस्, किनकि हामी अपमानले भरिएका छौं ।
Wutumoni kiadi, a Yave, wutumoni kiadi bila nlenzo wuwombo tutambudi.
4 अभिमानीहरूका गिल्ला र घमण्डीहरूका घृणाले भरिएको भन्दा पनि धेरै हामी भएका छौं ।
Mvuezolo wuwombo tutambula kuidi bankua luniemo; nlenzo wuwombo kuidi bankua lunangu.

< भजनसंग्रह 123 >