< भजनसंग्रह 122 >

1 तिनीहरूले मलाई, “हामी परमप्रभुको मन्‍दिरमा जाऔं” भन्दा म खुसी हुन्थें ।
שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי בית יהוה נלך׃
2 ए यरूशलेम, हाम्रा खुट्टाहरू तेरा ढोकाहरूभित्र खडा छन् ।
עמדות היו רגלינו בשעריך ירושלם׃
3 ए यरूशलेम, होसियार भएर योजना गरी बनाइएको सहर हो ।
ירושלם הבנויה כעיר שחברה לה יחדו׃
4 कुलहरू, परमप्रभुका कुलहरू, इस्राएलको साक्षीको रूपमा परमप्रभुको नाउँमा धन्यवाद दिनलाई यरूशलेममा जान्छन् ।
ששם עלו שבטים שבטי יה עדות לישראל להדות לשם יהוה׃
5 त्यहाँ न्यायका सिंहासनहरू, दाऊदको घरानाको सिंहासनहरू खडा गरिएका थिए ।
כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דויד׃
6 यरूशलेमको शन्तिको निम्ति प्रार्थना गर । “तँलाई प्रेम गर्नेहरूलाई शान्ति मिलोस् ।
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך׃
7 तेरो रक्षा गर्ने पर्खालहरूभित्र शान्ति रहोस् र तिनीहरूले तेरा किल्लाहरूभित्र शान्ति पाऊन् ।”
יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך׃
8 मेरा दाजुभाइ र मित्रहरूका खातिर, म भन्‍नेछु, “तँभित्र शान्ति होस् ।”
למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך׃
9 परमप्रभु हाम्रा परमेश्‍वरको मन्‍दिरको खातिर, म तेरो भलाइ खोज्‍नेछु ।
למען בית יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃

< भजनसंग्रह 122 >