< भजनसंग्रह 114 >

1 जब इस्राएलले मिश्रदेश छोड्‍यो, याकूबका घराना विदेशी भाषा बोल्ने मानिसहरूबाट आयो,
Quando Israel saiu do Egito, a casa de Jacob de um povo de língua estrangeira,
2 तब यहूदा उहाँको पवित्रस्थान र इस्राएल उहाँको राज्य बन्‍यो ।
Judah se tornou seu santuário, Israel, seu domínio.
3 समुद्रले हेर्‍यो र भाग्यो । यर्दन पछि फर्कियो ।
O mar o viu, e fugiu. O Jordão foi levado de volta.
4 पहाडहरू पाठाहरूझैं उफ्रे, डाँडहरू थुमाहरूझैं उफ्रे ।
As montanhas saltaram como carneiros, as pequenas colinas como cordeiros.
5 ए समुद्र, तँ किन भागिस्? ए यर्दन, तँ किन पछि फर्किस्?
O que foi, seu mar, que você fugiu? Você Jordan, que você voltou para trás?
6 ए पहाड, तँ किन पाठाहरूझैं उफ्रिस्? ए साना डाँडाहरू, तिमीहरू किन थुमाहरूझैं उफ्र्यौ?
Vocês montanhas, que saltaram como carneiros? Vocês, pequenos morros, gostam de cordeiros?
7 ए पृथ्वी, परमप्रभुको याकूबका परमेश्‍वरको उपस्थितिमा सामु थरथर हो ।
Tremble, terra, na presença do Senhor, com a presença do Deus de Jacob,
8 उहाँले चट्टानलाई पानीको तलाउमा र कडा चट्टानलाई पानीको मूलमा बद्‍लिनुभयो ।
que transformou a rocha em uma piscina de água, a pedra em um manancial de águas.

< भजनसंग्रह 114 >