< भजनसंग्रह 113 >

1 परमप्रभुको प्रशंसा गर । हे परमप्रभुका सेवकहरू हो, उहाँको प्रशंसा गर । परमप्रभुको नाउँको प्रशंसा गर ।
Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 परमप्रभुको नाउँ अहिले र सदासर्वदा धन्यको होस् ।
Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
3 सूर्य उदायदेखि त्‍यो नअस्‍ताएसम्म नै, परमप्रभुको नाउँको प्रशंसा हुनुपर्छ ।
Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
4 परमप्रभु सबै जातिभन्दा उच्‍च हुनुहुन्‍छ र उहाँको महिमा आकाशसम्‍म पुग्‍छ ।
Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
5 परमप्रभु हाम्रा परमेश्‍वरझैं को छ र, जसको आफ्‍नो आसन उच्‍चमा छ,
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
6 जसले तल आकाश र पृथ्वीमा हे्र्नुहुन्छ?
Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
7 उहाँले गरीबलाई फोहोरबाट उठाउनुहुन्‍छ र दरिद्रलाई खरानीको थुप्रोबाट उचाल्‍नुहुन्‍छ,
Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
8 ताकि उहाँले त्यसलाई शासकहरूसित, त्यसका मानिसहरूका शासकहरूसित बसाल्‍नुहुन्छ ।
Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
9 उहाँले घरकी बाँझी स्‍त्रीलाई घर दिनुहुन्छ । उहाँले त्यसलाई छोराछोरीकी आनन्‍दित आमा बनाउनुहुन्छ । परमप्रभुको प्रशंसा गर ।
Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.

< भजनसंग्रह 113 >