< भजनसंग्रह 113 >

1 परमप्रभुको प्रशंसा गर । हे परमप्रभुका सेवकहरू हो, उहाँको प्रशंसा गर । परमप्रभुको नाउँको प्रशंसा गर ।
Alléluia! Louez, serviteurs de l’Eternel, louez le nom de l’Eternel!
2 परमप्रभुको नाउँ अहिले र सदासर्वदा धन्यको होस् ।
Que le nom du Seigneur soit béni dès maintenant et à tout jamais!
3 सूर्य उदायदेखि त्‍यो नअस्‍ताएसम्म नै, परमप्रभुको नाउँको प्रशंसा हुनुपर्छ ।
Du soleil levant jusqu’à son couchant, que le nom de l’Eternel soit célébré!
4 परमप्रभु सबै जातिभन्दा उच्‍च हुनुहुन्‍छ र उहाँको महिमा आकाशसम्‍म पुग्‍छ ।
L’Eternel est élevé au-dessus de tous les peuples, sa gloire dépasse les cieux.
5 परमप्रभु हाम्रा परमेश्‍वरझैं को छ र, जसको आफ्‍नो आसन उच्‍चमा छ,
Qui, comme l’Eternel, notre Dieu, réside dans les hauteurs,
6 जसले तल आकाश र पृथ्वीमा हे्र्नुहुन्छ?
abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre?
7 उहाँले गरीबलाई फोहोरबाट उठाउनुहुन्‍छ र दरिद्रलाई खरानीको थुप्रोबाट उचाल्‍नुहुन्‍छ,
Il redresse l’humble couché dans la poussière, fait remonter le pauvre du sein de l’abjection,
8 ताकि उहाँले त्यसलाई शासकहरूसित, त्यसका मानिसहरूका शासकहरूसित बसाल्‍नुहुन्छ ।
pour le placer à côté des grands, à côté des grands de son peuple.
9 उहाँले घरकी बाँझी स्‍त्रीलाई घर दिनुहुन्छ । उहाँले त्यसलाई छोराछोरीकी आनन्‍दित आमा बनाउनुहुन्छ । परमप्रभुको प्रशंसा गर ।
Il fait trôner dans la maison la femme stérile, devenue une mère heureuse de nombreux fils. Alléluia!

< भजनसंग्रह 113 >