< लूका 21:6 >

6 “जसरी यी सबै थोकहरू तिमीहरू देख्छौ, यस्ता दिनहरू आउनेछन् जुन बेला एकमाथि अर्को ढुङ्गा रहनेछैन, सबै भत्किनेछन् ।”
“To kuom mano ma uneno kani, ndalo biro biro maonge kidi kata achiel mabiro dongʼ kochungʼ ewi wadgi, moro ka moro biro redhore piny.”
[As to] these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

you are beholding,
Strongs:
Lexicon:
θεωρέω
Greek:
θεωρεῖτε,
Transliteration:
theōreite
Context:
Next word

will come
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἐλεύσονται
Transliteration:
eleusontai
Context:
Next word

[the] days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέραι
Transliteration:
hēmerai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
αἷς
Transliteration:
hais
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

will be left
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀφίημι
Greek:
ἀφεθήσεται
Transliteration:
aphethēsetai
Context:
Next word

stone
Strongs:
Greek:
λίθος
Transliteration:
lithos
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

stone
Strongs:
Lexicon:
λίθος
Greek:
λίθῳ
Transliteration:
lithō
Context:
Next word

here
Strongs:
Greek:
ὧδε
Transliteration:
hōde
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃς
Transliteration:
hos
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

will be thrown down.
Strongs:
Lexicon:
καταλύω
Greek:
καταλυθήσεται.
Transliteration:
kataluthēsetai
Context:
Next word

< लूका 21:6 >