< यर्मिया 47 >
1 पलिश्तीहरूको विषयमा यर्मिया अगमवक्ताकहाँ आएको परमप्रभुको वचन यही हो । फारोले गाजालाई आक्रमण गर्नुअगि यो वचन तिनीकहाँ आयो ।
Parole de Yahvé qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon ne frappe Gaza.
2 “परमप्रभु यसो भन्नुहुन्छः उत्तरमा पानीको बाढी उर्लंदैछ । तिनीहरू बाढीको भलझैं हुनेछन् । तिनीहरूले यस देश र यसमा भएका हरेक थोक, यसका सहरहरू र यसका बासिन्दाहरूलाई डुबाउनेछन् । त्यसैले हरेको मदतको लागि गुहार माग्नेछ, र देशका सबै बासिन्दाले विलाप गर्नेछन् ।
Yahvé dit: « Voici que des eaux montent du nord, et deviendra un ruisseau débordant, et débordera le pays et tout ce qui s'y trouve, la ville et ceux qui l'habitent. Les hommes vont pleurer, et tous les habitants du pays se lamenteront.
3 बलिया घोडाहरूको टापले फड्केको आवाजमा, तिनीहरूका रथका वेग र तिनीहरूका पाङ्ग्राका हल्लामा, बुबाहरूको आफ्नै कमजोरीको कारणले तिनीहरूले आफ्नै छोराछोरीलाई सहायता गर्नेछैनन् ।
Au bruit du piétinement des sabots de ses forts, au bruit de ses chars, au grondement de ses roues, les pères ne regardent pas en arrière pour leurs enfants parce que leurs mains sont si faibles,
4 किनकि सारा पलिश्तीहरूको सर्वनाश हुने दिन आउँदैछ । बाँचेकाहरूमध्ये टुरोस र सीदोनलाई मदत गर्न चाहनेहरू बहिष्कृत हुने छन् । किनभने परमप्रभुले कप्तोरको टापुमा बाँकी रहेका पलिश्तीहरूलाई सर्वनाश पार्दै हुनुहुन्छ ।
à cause du jour qui vient pour détruire tous les Philistins, de retrancher de Tyr et de Sidon toute aide qui subsiste; car Yahvé va détruire les Philistins, le reste de l'île de Caphtor.
5 गाजाको तालु खुइलिनेछ । अश्कलोनको बेँसीमा बाँकी रहेका मानिसहरू मौन रहनेछन् । शोक गरेर कहिलेसम्म तिमीहरूले आ-आफ्नो शरीरलाई काट्नेछौ?
La calvitie est apparue à Gaza; Ashkelon est réduite à néant. Vous êtes le vestige de leur vallée, combien de temps allez-vous vous couper?
6 हाय परमप्रभुको तरवार! तँ मौन हुनलाई कति लामो समय लाग्नेछ? तेरो म्यानमा फर्केर जा । रोकी र मौन हो ।
"'Épée de Yahvé, combien de temps faudra-t-il pour que tu te taises? Remets-toi dans ton fourreau; reposez-vous, et restez tranquille.
7 अशक्लोन र समुद्र किनारका देशहरूलाई आक्रमण गर्न परमप्रभुले नै यसलाई आज्ञा दिनुभएको छ भने, यसले कसरी विश्राम गर्न सक्छ र?
« Comment pouvez-vous être tranquille, depuis que Yahvé vous a donné un ordre? Contre Ashkelon, et contre le bord de la mer, là où il l'a désigné. »