< हिब्रू 11 >
1 अब विश्वासचाहिँ आशा गरिएका कुराहरूको बारेमा भएको निश्चयता हो; अहिलेसम्म नदेखेका घटनाहरूको बारेमा भएको प्रमाण हो ।
ཝིཤྭཱས ཨཱཤཾསིཏཱནཱཾ ནིཤྩཡཿ, ཨདྲྀཤྱཱནཱཾ ཝིཥཡཱཎཱཾ དརྴནཾ བྷཝཏི།
2 किनकि हाम्रा पुर्खाहरू तिनीहरूको विश्वासका निम्ति यसरी नै प्रमाणित भएका थिए ।
ཏེན ཝིཤྭཱསེན པྲཱཉྩོ ལོཀཱཿ པྲཱམཱཎྱཾ པྲཱཔྟཝནྟཿ།
3 विश्वासद्वारा हामी बुझ्न सक्छौँ, कि सारा विश्व परमेश्वरको आज्ञाद्वारा सृष्टि भएको थियो । त्यसकारण, जे देखिन्छन् ती देखिने कुराहरूबाट बनाइएका होइनन् । (aiōn )
ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཝཱཀྱེན ཛགནྟྱསྲྀཛྱནྟ, དྲྀཥྚཝསྟཱུནི ཙ པྲཏྱཀྵཝསྟུབྷྱོ ནོདཔདྱནྟཻཏད྄ ཝཡཾ ཝིཤྭཱསེན བུདྷྱཱམཧེ། (aiōn )
4 विश्वासद्वारा नै हाबिलले कयिनले भन्दा उत्तम बलिदान चढाए । यसकारण, तिनी धर्मी हुन पुगे । यसरी, परमेश्वरप्रति तिनको भेटीको कारणले गर्दा तिनले सर्मथन पाए । त्यसैकारण, हाबिल मरे तापनि तिनी अझ बोलिरहेका छन् ।
ཝིཤྭཱསེན ཧཱབིལ྄ ཨཱིཤྭརམུདྡིཤྱ ཀཱབིལཿ ཤྲེཥྛཾ བལིདཱནཾ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཏསྨཱཙྩེཤྭརེཎ ཏསྱ དཱནཱནྱདྷི པྲམཱཎེ དཏྟེ ས དྷཱརྨྨིཀ ཨིཏྱསྱ པྲམཱཎཾ ལབྡྷཝཱན྄ ཏེན ཝིཤྭཱསེན ཙ ས མྲྀཏཿ སན྄ ཨདྱཱཔི བྷཱཥཏེ།
5 विश्वासद्वारा नै हनोक माथि उठाई लगिए र तिनले मृत्यु देखेनन् । “तिनी भेटिएनन्, किनकि परमेश्वरले तिनलाई उठाउनुभयो ।” कारण तिनी उठाइनुभन्दाअघि तिनले परमेश्वरलाई प्रसन्न पारेको प्रमाणित भएको थियो ।
ཝིཤྭཱསེན ཧནོཀ྄ ཡཐཱ མྲྀཏྱུཾ ན པཤྱེཏ྄ ཏཐཱ ལོཀཱནྟརཾ ནཱིཏཿ, ཏསྱོདྡེཤཤྩ ཀེནཱཔི ན པྲཱཔི ཡཏ ཨཱིཤྭརསྟཾ ལོཀཱནྟརཾ ནཱིཏཝཱན྄, ཏཏྤྲམཱཎམིདཾ ཏསྱ ལོཀཱནྟརཱིཀརཎཱཏ྄ པཱུཪྻྭཾ ས ཨཱིཤྭརཱཡ རོཙིཏཝཱན྄ ཨིཏི པྲམཱཎཾ པྲཱཔྟཝཱན྄།
6 विनाविश्वास परमेश्वरलाई प्रसन्न पार्न असम्भव छ । किनकि जो परमेश्वरकहाँ आउँछ उसले परमेश्वर अस्तित्वमा हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा विश्वास गर्नैपर्छ र उहाँलाई जसले खोज्छ त्यसले इनाम पाउनेछ भनी विश्वास गर्नुपर्छ ।
ཀིནྟུ ཝིཤྭཱསཾ ཝིནཱ ཀོ྅པཱིཤྭརཱཡ རོཙིཏུཾ ན ཤཀྣོཏི ཡཏ ཨཱིཤྭརོ྅སྟི སྭཱནྭེཥིལོཀེབྷྱཿ པུརསྐཱརཾ དདཱཏི ཙེཏིཀཐཱཡཱམ྄ ཨཱིཤྭརཤརཎཱགཏཻ ཪྻིཤྭསིཏཝྱཾ།
7 विश्वासद्वारा नै नोआलाई अहिलेसम्म नदेखेका कुराहरूका बारेमा ईश्वरीय सन्देश दिइएको थियो । तिनले भक्तिमय सम्मानसाथ एउटा पानी जहाज बनाए र आफ्नो घरानालाई बचाए । यसो गरेर तिनले संसारलाई दोषी ठहराए र विश्वासअनुसार तिनी धार्मिकताका उत्तराधिकारी भए ।
ཨཔརཾ ཏདཱནཱིཾ ཡཱནྱདྲྀཤྱཱནྱཱསན྄ ཏཱནཱིཤྭརེཎཱདིཥྚཿ སན྄ ནོཧོ ཝིཤྭཱསེན བྷཱིཏྭཱ སྭཔརིཛནཱནཱཾ རཀྵཱརྠཾ པོཏཾ ནིརྨྨིཏཝཱན྄ ཏེན ཙ ཛགཛྫནཱནཱཾ དོཥཱན྄ དརྴིཏཝཱན྄ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ལབྷྱསྱ པུཎྱསྱཱདྷིཀཱརཱི བབྷཱུཝ ཙ།
8 अब्राहामलाई बोलाइँदा विश्वासद्वारा नै तिनले आज्ञापालन गरे र तिनी उत्तराधिकारको रूपमा पाउनुपर्ने ठाउँतिर गए । आफू कहाँ जाँदै छु भन्ने कुरा थाहै नपाए तापनि तिनी गए ।
ཝིཤྭཱསེནེབྲཱཧཱིམ྄ ཨཱཧཱུཏཿ སན྄ ཨཱཛྙཱཾ གྲྀཧཱིཏྭཱ ཡསྱ སྠཱནསྱཱདྷིཀཱརསྟེན པྲཱཔྟཝྱསྟཏ྄ སྠཱནཾ པྲསྠིཏཝཱན྄ ཀིནྟུ པྲསྠཱནསམཡེ ཀྐ ཡཱམཱིཏི ནཱཛཱནཱཏ྄།
9 तिनी विश्वासद्वारा नै प्रतिज्ञाको देशमा एक परदेशीको रूपमा बसे । तिनी पालहरूमा इसहाक र याकूबसँगै उही प्रतिज्ञाको सङ्गी उत्तराधिकारीको रूपमा बसे ।
ཝིཤྭཱསེན ས པྲཏིཛྙཱཏེ དེཤེ པརདེཤཝཏ྄ པྲཝསན྄ ཏསྱཱཿ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ སམཱནཱཾཤིབྷྱཱམ྄ ཨིསྷཱཀཱ ཡཱཀཱུབཱ ཙ སཧ དཱུཥྱཝཱསྱབྷཝཏ྄།
10 किनकि तिनले जगहरू भएको सहरलाई हेरिरहेका थिए, जुन सहरको रचनाकार र निर्माणकर्ता परमेश्वर स्वयम् हुनुहुन्छ ।
ཡསྨཱཏ྄ ས ཨཱིཤྭརེཎ ནིརྨྨིཏཾ སྠཱཔིཏཉྩ བྷིཏྟིམཱུལཡུཀྟཾ ནགརཾ པྲཏྱཻཀྵཏ།
11 सारा बाँझी भए तापनि अब्राहामले गर्भधारण गराउने शक्ति विश्वासद्वारा नै प्राप्त गरे । तिनी एकदमै वृद्ध भइसक्दा यसो भएको थियो । तिनीहरूलाई प्रतिज्ञा दिनुहुनेप्रति तिनीहरू विश्वासयोग्य भइरहे ।
ཨཔརཉྩ ཝིཤྭཱསེན སཱརཱ ཝཡོཏིཀྲཱནྟཱ སནྟྱཔི གརྦྷདྷཱརཎཱཡ ཤཀྟིཾ པྲཱཔྱ པུཏྲཝཏྱབྷཝཏ྄, ཡཏཿ སཱ པྲཏིཛྙཱཀཱརིཎཾ ཝིཤྭཱསྱམ྄ ཨམནྱཏ།
12 त्यसैकारण, मरेतुल्य यिनै एक जना मानिसबाट आकाशका असङ्ख्य तारा र समुद्री किनारका असङ्ख्य बालुवासरह सन्तानहरू जन्मिए, जसलाई गन्नै सकिँदैन ।
ཏཏོ ཧེཏོ རྨྲྀཏཀལྤཱད྄ ཨེཀསྨཱཏ྄ ཛནཱད྄ ཨཱཀཱཤཱིཡནཀྵཏྲཱཎཱིཝ གཎནཱཏཱིཏཱཿ སམུདྲཏཱིརསྠསིཀཏཱ ཨིཝ ཙཱསཾཁྱཱ ལོཀཱ ཨུཏྤེདིརེ།
13 यी सबै प्रतिज्ञालाई प्राप्त नगरिकनै यिनीहरू सबैले टाढैबाट स्वागत गरे । पृथ्वीमा परदेशी र निर्वासितहरू मात्र हौँ भन्ने कुरा स्वीकार गर्दै तिनीहरू विश्वासमा नै मरे ।
ཨེཏེ སཪྻྭེ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ ཕལཱནྱཔྲཱཔྱ ཀེཝལཾ དཱུརཱཏ྄ ཏཱནི ནིརཱིཀྵྱ ཝནྡིཏྭཱ ཙ, པྲྀཐིཝྱཱཾ ཝཡཾ ཝིདེཤིནཿ པྲཝཱསིནཤྩཱསྨཧ ཨིཏི སྭཱིཀྲྀཏྱ ཝིཤྭཱསེན པྲཱཎཱན྄ ཏཏྱཛུཿ།
14 किनकि जसले यस्ता कुराहरू भन्दछन् तिनीहरूले एउटा स्वदेश खोजिरहेका छन् भन्ने कुरा स्पष्ट हुन्छ ।
ཡེ ཏུ ཛནཱ ཨིཏྠཾ ཀཐཡནྟི ཏཻཿ པཻཏྲྀཀདེཤོ ྅སྨཱབྷིརནྭིཥྱཏ ཨིཏི པྲཀཱཤྱཏེ།
15 साँच्चै नै तिनीहरूले आफू निस्केर गएको देशका लागि सोचिरहेका भए, तिनीहरूले फर्केर जाने मौका पाउने थिए ।
ཏེ ཡསྨཱད྄ དེཤཱཏ྄ ནིརྒཏཱསྟཾ ཡདྱསྨརིཥྱན྄ ཏརྷི པརཱཝརྟྟནཱཡ སམཡམ྄ ཨལཔྶྱནྟ།
16 तर तिनीहरू अझ उत्तम देश अर्थात् स्वर्गीय देशको चाहना गर्दछन् । त्यसकारण, परमेश्वर तिनीहरूका परमेश्वर हुन लजाउनुहुन्न, किनकि उहाँले तिनीहरूका लागि एउटा सहर तयार पार्नुभएको छ ।
ཀིནྟུ ཏེ སཪྻྭོཏྐྲྀཥྚམ྄ ཨརྠཏཿ སྭརྒཱིཡཾ དེཤམ྄ ཨཱཀཱངྐྵནྟི ཏསྨཱད྄ ཨཱིཤྭརསྟཱནདྷི ན ལཛྫམཱནསྟེཥཱམ྄ ཨཱིཤྭར ཨིཏི ནཱམ གྲྀཧཱིཏཝཱན྄ ཡཏཿ ས ཏེཥཱཾ ཀྲྀཏེ ནགརམེཀཾ སཾསྠཱཔིཏཝཱན྄།
17 आफ्नो जाँच हुँदा विश्वासद्वारा नै अब्राहामले इसहाकलाई बलि चढाए, जो उनको एक मात्र छोरा थिए जसलाई उनले बलिदान चढाए । उनले नै प्रतिज्ञाहरू प्राप्त गरेका थिए ।
ཨཔརམ྄ ཨིབྲཱཧཱིམཿ པརཱིཀྵཱཡཱཾ ཛཱཏཱཡཱཾ ས ཝིཤྭཱསེནེསྷཱཀམ྄ ཨུཏྶསརྫ,
18 यिनी तिनै अब्राहाम थिए जसलाई यसो भनिएको थियो, “इसहाकद्वारा नै तेरो सन्तानको नाउँ रहनेछ ।”
ཝསྟུཏ ཨིསྷཱཀི ཏཝ ཝཾཤོ ཝིཁྱཱསྱཏ ཨིཏི ཝཱག྄ ཡམདྷི ཀཐིཏཱ ཏམ྄ ཨདྭིཏཱིཡཾ པུཏྲཾ པྲཏིཛྙཱཔྲཱཔྟཿ ས ཨུཏྶསརྫ།
19 परमेश्वरले इसहाकलाई मृत्युबाट जीवित पार्न सक्नुहुने थियो भन्ने कुरा अब्राहामलाई थाहा थियो, र साङ्केतिक अर्थमा भन्नुपर्दा उनले तिनिहरूबाट आफ्ना छोरालाई फिर्ता पाएका थिए ।
ཡཏ ཨཱིཤྭརོ མྲྀཏཱནཔྱུཏྠཱཔཡིཏུཾ ཤཀྣོཏཱིཏི ས མེནེ ཏསྨཱཏ྄ ས ཨུཔམཱརཱུཔཾ ཏཾ ལེབྷེ།
20 आउन लागेका थोकहरूको बारेमा इसहाकले विश्वासद्वारा नै याकूब र एसावलाई आशिष् दिए ।
ཨཔརམ྄ ཨིསྷཱཀ྄ ཝིཤྭཱསེན ཡཱཀཱུབ྄ ཨེཥཱཝེ ཙ བྷཱཝིཝིཥཡཱནདྷྱཱཤིཥཾ དདཽ།
21 याकूब मर्नै लागेका बेलामा विश्वासद्वारा नै उनले योसेफका हरेक छोरालाई आशिष् दिए । लौरोको टुप्पोमा अडेस लागेर याकूबले आराधना गरे ।
ཨཔརཾ ཡཱཀཱུབ྄ མརཎཀཱལེ ཝིཤྭཱསེན ཡཱུཥཕཿ པུཏྲཡོརེཀཻཀསྨཻ ཛནཱཡཱཤིཥཾ དདཽ ཡཥྚྱཱ ཨགྲབྷཱགེ སམཱལམྦྱ པྲཎནཱམ ཙ།
22 योसेफको अन्त्य नजिकिँदा विश्वासद्वारा नै तिनले मिश्रबाट इस्राएलीहरू प्रस्थान हुने विषयमा बोलेका थिए र तिनका अस्थिहरूको बारेमा तिनीहरूलाई आदेश दिएका थिए ।
ཨཔརཾ ཡཱུཥཕ྄ ཙརམཀཱལེ ཝིཤྭཱསེནེསྲཱཡེལྭཾཤཱིཡཱནཱཾ མིསརདེཤཱད྄ བཧིརྒམནསྱ ཝཱཙཾ ཛགཱད ནིཛཱསྠཱིནི ཙཱདྷི སམཱདིདེཤ།
23 मोशा जन्मँदा तिनी सुन्दर भएको कारणले गर्दा उनका आमाबुबाले विश्वासद्वारा नै तिनलाई तिन महिनासम्म लुकाएर राखे र तिनीहरू राजाको आदेशसित डराएनन् ।
ནཝཛཱཏོ མཱུསཱཤྩ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏྲཱན྄ མཱསཱན྄ སྭཔིཏྲྀབྷྱཱམ྄ ཨགོཔྱཏ ཡཏསྟཽ སྭཤིཤུཾ པརམསུནྡརཾ དྲྀཥྚཝནྟཽ རཱཛཱཛྙཱཉྩ ན ཤངྐིཏཝནྟཽ།
24 मोशा हुर्केपछि विश्वासद्वारा नै तिनले फारोकी छोरीको छोरा कहलाइनलाई इन्कार गरे ।
ཨཔརཾ ཝཡཿཔྲཱཔྟོ མཱུསཱ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཕིརཽཎོ དཽཧིཏྲ ཨིཏི ནཱམ ནཱངྒཱིཙཀཱར།
25 त्यसको सट्टामा, तिनले पापको क्षणिक सुख भोग्नुभन्दा बरु परमेश्वरका मानिसहरूसँगै दुःख भोग्ने कुरालाई छाने ।
ཡཏཿ ས ཀྵཎིཀཱཏ྄ པཱཔཛསུཁབྷོགཱད྄ ཨཱིཤྭརསྱ པྲཛཱབྷིཿ སཱརྡྡྷཾ དུཿཁབྷོགཾ ཝཝྲེ།
26 मिश्रको सम्पत्तिमा भन्दा ख्रीष्टलाई पछ्याउँदा सहनुपर्ने अपमानलाई नै उनले बहुमूल्यको ठाने । कारण उनले आफ्ना आँखालाई इनाममाथि केन्द्रित गराएका थिए ।
ཏཐཱ མིསརདེཤཱིཡནིདྷིབྷྱཿ ཁྲཱིཥྚནིམིཏྟཱཾ ནིནྡཱཾ མཧཏཱིཾ སམྤཏྟིཾ མེནེ ཡཏོ ཧེཏོཿ ས པུརསྐཱརདཱནམ྄ ཨཔཻཀྵཏ།
27 विश्वासद्वारा नै मोशाले मिश्रदेश छोडे । उनी राजाको क्रोधदेखि डराएनन्, किनकि एक जो अदृश्यलाई देखेजस्तै गरी उनले सही रहे ।
ཨཔརཾ ས ཝིཤྭཱསེན རཱཛྙཿ ཀྲོདྷཱཏ྄ ན བྷཱིཏྭཱ མིསརདེཤཾ པརིཏཏྱཱཛ, ཡཏསྟེནཱདྲྀཤྱཾ ཝཱིཀྵམཱཎེནེཝ དྷཻཪྻྱམ྄ ཨཱལམྦི།
28 त्यसकारण, नाश गर्नेले इस्राएलीहरूका पहिले जन्मिएका जेठा छोराहरूलाई छुन नसकोस् भनी विश्वासद्वारा नै उनले निस्तार-चाड र रगतको छिट्काउको पालन गरे ।
ཨཔརཾ པྲཐམཛཱཏཱནཱཾ ཧནྟཱ ཡཏ྄ སྭཱིཡལོཀཱན྄ ན སྤྲྀཤེཏ྄ ཏདརྠཾ ས ཝིཤྭཱསེན ནིསྟཱརཔཪྻྭཱིཡབལིཙྪེདནཾ རུདྷིརསེཙནཉྩཱནུཥྛིཏཱཝཱན྄།
29 विश्वासद्वारा नै उनले सुख्खा जमिनमा हिँडेजस्तै गरी लाल समुद्र पार गरे । जब मिश्रीहरूले पनि यसै गर्न खोजे, तब तिनीहरू डुबे ।
ཨཔརཾ ཏེ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ སྠལེནེཝ སཱུཕྶཱགརེཎ ཛགྨུཿ ཀིནྟུ མིསྲཱིཡལོཀཱསྟཏ྄ ཀརྟྟུམ྄ ཨུཔཀྲམྱ ཏོཡེཥུ མམཛྫུཿ།
30 तिनीहरूले सात दिनसम्म यरीहो पर्खालको वरिपरि घुमेपछि विश्वासद्वारा नै यो ढल्यो ।
ཨཔརཉྩ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏཻཿ སཔྟཱཧཾ ཡཱཝད྄ ཡིརཱིཧོཿ པྲཱཙཱིརསྱ པྲདཀྵིཎེ ཀྲྀཏེ ཏཏ྄ ནིཔཔཱཏ།
31 राहाब वेश्याले विश्वासद्वारा नै जासुसहरूलाई शान्तिसाथ सत्कार गरेकीले हुनाले तिनी अनाज्ञाकारीहरूसँगै नष्ट भइनन् ।
ཝིཤྭཱསཱད྄ རཱཧབྣཱམིཀཱ ཝེཤྱཱཔི པྲཱིཏྱཱ ཙཱརཱན྄ ཨནུགྲྀཧྱཱཝིཤྭཱསིབྷིཿ སཱརྡྡྷཾ ན ཝིནནཱཤ།
32 अनि योभन्दा बढी म के भनौँ? यदि मैले गिदोन, बाराक, शिमशोन, यिप्ता, दाऊद, शमूएल र अगमवक्ताहरूको बारेमा भनेँ भने, मलाई समय नै पुग्दैन ।
ཨདྷིཀཾ ཀིཾ ཀཐཡིཥྱཱམི? གིདིཡོནོ བཱརཀཿ ཤིམྴོནོ ཡིཔྟཧོ དཱཡཱུད྄ ཤིམཱུཡེལོ བྷཝིཥྱདྭཱདིནཤྩཻཏེཥཱཾ ཝྲྀཏྟཱནྟཀཐནཱཡ མམ སམཡཱབྷཱཝོ བྷཝིཥྱཏི།
33 विश्वासद्वारा नै तिनीहरूले राज्यहरूलाई जिते; न्यायपूर्ण काम गरे; र प्रतिज्ञाहरू प्राप्त गरे । तिनीहरूले सिंहहरूको मुखलाई बन्द गरिदिए ।
ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏེ རཱཛྱཱནི ཝཤཱིཀྲྀཏཝནྟོ དྷརྨྨཀརྨྨཱཎི སཱདྷིཏཝནྟཿ པྲཏིཛྙཱནཱཾ ཕལཾ ལབྡྷཝནྟཿ སིཾཧཱནཱཾ མུཁཱནི རུདྡྷཝནྟོ
34 तिनीहरूले आगोको ज्वालालाई निभाए; तरवारको धारबाट भागे; रोगहरूबाट निको पारिए; युद्धमा शक्तिशाली भए; र विदेशी सेनाहरूलाई भगाए ।
ཝཧྣེརྡཱཧཾ ནིཪྻྭཱཔིཏཝནྟཿ ཁངྒདྷཱརཱད྄ རཀྵཱཾ པྲཱཔྟཝནྟོ དཽརྦྦལྱེ སབལཱིཀྲྀཏཱ ཡུདྡྷེ པརཱཀྲམིཎོ ཛཱཏཱཿ པརེཥཱཾ སཻནྱཱནི དཝཡིཏཝནྟཤྩ།
35 स्त्रीहरूले आफ्ना मरेकाहरूलाई पुनरुत्थानद्वारा प्राप्त गरे । अरूले अझ उत्तम पुनरुत्थान प्राप्त गर्नलाई तिनीहरूले छुटकारालाई स्वीकार गरेनन् । त्यसैले, तिनीहरूले दण्ड भोगे ।
ཡོཥིཏཿ པུནརུཏྠཱནེན མྲྀཏཱན྄ ཨཱཏྨཛཱན྄ ལེབྷིརེ, ཨཔརེ ཙ ཤྲེཥྛོཏྠཱནསྱ པྲཱཔྟེརཱཤཡཱ རཀྵཱམ྄ ཨགྲྀཧཱིཏྭཱ ཏཱཌནེན མྲྀཏཝནྟཿ།
36 अरूहरूले निन्दा, कोर्रा, साङ्ला र कैदजस्ता आदि कुराहरू सहे ।
ཨཔརེ ཏིརསྐཱརཻཿ ཀཤཱབྷི རྦནྡྷནཻཿ ཀཱརཡཱ ཙ པརཱིཀྵིཏཱཿ།
37 तिनीहरूलाई ढुङ्गाले हानियो । तिनीहरूलाई दुई भाग हुने गरी चिरियो । तिनीहरूलाई तरवारले मारियो । तिनीहरूले भेडा र बाख्राको छाला लगाएर हिँड्डुल गर्नुपर्यो र विभिन्न किसिमका दुःख, निर्दयता र अमानवीय कुराहरू सहनुपर्यो ।
བཧཝཤྩ པྲསྟརཱགྷཱཏཻ རྷཏཱཿ ཀརཔཏྲཻ ཪྻཱ ཝིདཱིརྞཱ ཡནྟྲཻ ཪྻཱ ཀླིཥྚཱཿ ཁངྒདྷཱརཻ ཪྻཱ ཝྱཱཔཱདིཏཱཿ། ཏེ མེཥཱཎཱཾ ཚཱགཱནཱཾ ཝཱ ཙརྨྨཱཎི པརིདྷཱཡ དཱིནཱཿ པཱིཌིཏཱ དུཿཁཱརྟྟཱཤྩཱབྷྲཱམྱན྄།
38 यो संसार तिनीहरूका लागि योग्य थिएन । तिनीहरू मरुभूमि, पहाड, गुफा र जमिनका ओडारहरूतिर तितर-बितर हुनुपर्यो ।
སཾསཱརོ ཡེཥཱམ྄ ཨཡོགྱསྟེ ནིརྫནསྠཱནེཥུ པཪྻྭཏེཥུ གཧྭརེཥུ པྲྀཐིཝྱཱཤྪིདྲེཥུ ཙ པཪྻྱཊན྄།
39 यहाँसम्म यी सबै मानिसहरू तिनीहरूका विश्वासको कारण परमेश्वरद्वारा प्रमाणित भए, तापनि तिनीहरूले प्रतिज्ञा गरिएका कुराहरू प्राप्त गर्न सकेनन् ।
ཨེཏཻཿ སཪྻྭཻ ཪྻིཤྭཱསཱཏ྄ པྲམཱཎཾ པྲཱཔི ཀིནྟུ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ ཕལཾ ན པྲཱཔི།
40 हामीविना तिनीहरू सिद्ध नहोऊन् भनी परमेश्वरले हाम्रा लागि अझ उत्तम कुरा अघिबाटै योजना गरिदिनुभएको थियो ।
ཡཏསྟེ ཡཐཱསྨཱན྄ ཝིནཱ སིདྡྷཱ ན བྷཝེཡུསྟཐཻཝེཤྭརེཎཱསྨཱཀཾ ཀྲྀཏེ ཤྲེཥྛཏརཾ ཀིམཔི ནིརྡིདིཤེ།