< एज्रा 2 >

1 राजा नबूकदनेसरको निर्वासनबाट छुटेर फर्कने प्रान्तमा भएका मानिसहरू यिनै हुन् जसलाई तिनले बेबिलोनमा कैद गरेर लगेका थिए । यी मानिसहरू यरूशलेम र यहूदियामा आ-आफ्ना सहरहरूमा फर्के ।
Mwet puspis sin mwet sruoh elos som liki acn Babylon ac folokla nu Jerusalem ac Judah, kais sie nu yen sel sifacna. Sou lalos elos tuh muta in sruoh in acn Babylonia na e tukun pacl se King Nebuchadnezzar el tuh sruokolosi ac usalosla nu we.
2 तिनीहरू यरुबाबेल, येशूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्वै, रेहूम र बानाहसँगै आए । इस्राएलका मानिसहरूको विवरण यही हो ।
Mwet kol lalos pa Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, ac Baanah. Pa inge inen sou lulap nukewa lun Israel, wi pisen mwet ke kais sie sou su folok liki sruoh:
3 परोशका परिवारका २,१७२
Sou lal Parosh — mwet 2,172
4 शपत्‍याहका परिवारका ३७२
Sou lal Shephatiah — 372
5 आराका परिवारका ७७५
Sou lal Arah — 775
6 येशूअ र योआबका सन्‍तानबाट पहत-मोआबका परिवारका २,८१२
Sou lal Pahath Moab (fwil nutin Jeshua ac Joab) — 2,812
7 एलामका परिवारका १,२५४
Sou lal Elam — 1,254
8 जत्तूका परिवारका ९४५
Sou lal Zattu — 945
9 जक्‍कैका परिवारका ७६०
Sou lal Zaccai — 760
10 बानीका परिवारका ६४२
Sou lal Bani — 642
11 बेबैका परिवारका ६२३
Sou lal Bebai — 623
12 अज्‍गादका परिवारका १,२२२
Sou lal Azgad — 1,222
13 अदोनीकामका परिवारका ६६६
Sou lal Adonikam — 666
14 बिग्‍वैका परिवारका १,०५६
Sou lal Bigvai — 2,056
15 आदीनका परिवारका ४५४
Sou lal Adin — 454
16 हिजकियाबाट आतेरका परिवारका ९८
Sou lal Ater (pangpang pac Hezekiah) — 98
17 बेजैका परिवारका ३२३
Sou lal Bezai — 323
18 योराका परिवारका ११२
Sou lal Jorah — 112
19 हाशूमका मानिसहरू २२३
Sou lal Hashum — 223
20 गिबारका मानिसहरू ९५
Sou lal Gibbar — 95
21 बेथलेहेमका मानिसहरू १२३
Mwet su papa matu tumalos tuh muta in acn takla ten inge elos wi pac folokla: Mwet Bethlehem — 123
22 नतोपाका मानिसहरू ५६
Mwet Netophah — 56
23 अनातोतका मानिसहरू १२८
Mwet Anathoth — 128
24 अज्‍मावेतका मानिसहरू ४२
Mwet Azmaveth — 42
25 किर्यत-यारीम, कपीरा र बेरोतका मानिसहरू ७४३
Mwet Kiriath Jearim, Chephirah, ac Beeroth — 743
26 रामा र गेबाका मानिसहरू ६२१
Mwet Ramah ac Geba — 621
27 मिकमाशका मानिसहरू १२२
Mwet Michmash — 122
28 बेथेल र ऐका मानिसहरू २२३
Mwet Bethel ac Ai — 223
29 नेबोका मानिसहरू ५२
Mwet Nebo — 52
30 मग्‍बीसका मानिसहरू १५६
Mwet Magbish — 156
31 अर्को एलामका मानिसहरू १,२५४
Mwet Elam se ngia — 1,254
32 हारीमका मानिसहरू ३२०
Mwet Harim — 320
33 लोद, हादीद र ओनोका मानिसहरू ७२५
Mwet Lod, Hadid, ac Ono — 725
34 यरीहोका मानिसहरू ३४५
Mwet Jericho — 345
35 सेनाहका मानिसहरू ३,६३० ।
Mwet Senaah — 3,630
36 पुजारीहरू: येशूअको वंशबाट यदायाहका परिवारका ९७३
Pa inge inen sou in mwet tol su folokla liki sruoh: Sou lal Jedaiah (in fwil natul Jeshua) — mwet 973
37 इम्‍मेरका परिवारका १,०५२
Sou lal Immer — 1,052
38 पशहूरका परिवारका १,२४७
Sou lal Pashhur — 1,247
39 हारीमका परिवारका १,०१७ ।
Sou lal Harim — 1,017
40 लेवीहरू: होदबियाको वंशबाट येशूअ र कादमीएलका परिवारका ७४
Sou lun mwet Levi su folok liki sruoh: Sou lal Jeshua ac Kadmiel (in fwil natul Hodaviah) — mwet 74
41 मन्दिरका गायकहरू: आसापका परिवारका १२८
Mwet on ke Tempul (in fwil natul Asaph) — 128
42 मन्‍दिरका द्वारपालहरू: शल्‍लूम, आतेर, तल्‍मोन, अक्‍कूब, हतीता, शोबैका परिवारहरूका जम्‍मा १३९ ।
Mwet topang su forfor taran Tempul (in fwil natul Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, ac Shobai) — 139
43 मन्‍दिरका सेवकहरू: सीहा, हसूपा, तब्‍बाओत,
Inen sou lulap ke mwet orekma ke Tempul su folok liki sruoh: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
44 केरोस, सीआ, पादोन,
Keros, Siaha, Padon,
45 लेबाना, हगाबा, अक्‍कूब,
Lebanah, Hagabah, Akkub,
46 हागाबा, शल्‍मै, हानान,
Hagab, Shamlai, Hanan,
47 गिद्देल, गहरका, रायाह,
Giddel, Gahar, Reaiah,
48 रसीन, नकोदा, गज्‍जाम,
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 उज्‍जा, पसेह, बेजै,
Uzza, Paseah, Besai,
50 अस्‍ना, मोनिम, नेपुसीम,
Asnah, Meunim, Nephisim,
51 बक्‍बूक, हकूपा, हर्हुर,
Bakbuk, Hakupha, Harhur
52 बस्‍लूत, महीदा, हर्शा,
Bazluth, Mehida, Harsha,
53 बर्कोस, सीसरा, तेमह,
Barkos, Sisera, Temah,
54 नसीह, र हतीपाका परिवारहरू ।
Neziah, ac Hatipha
55 सोलोमनका सेवकहरूका सन्‍तानहरू: सोतै, हस्‍सोपेरेत, पारूद,
Inen sou in mwet kulansap lal Solomon su folok liki sruoh: Sotai, Hassophereth, Peruda,
56 याला, दर्कोन, गिद्देल,
Jaalah, Darkon, Giddel,
57 शपत्‍याह, हत्तील, पोकेरेत-हसेबायीम, र आमीका परिवारहरू ।
Shephatiah, Hattil, Pochereth Hazzebaim, ac Ami
58 मन्‍दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्‍तानहरूको सङ्ख्या जम्‍मा ३९२ थियो ।
Pisa lulap lun mwet in fwil nutin mwet orekma ke Tempul oayapa mwet kulansap lal Solomon su folokla liki sruoh pa mwet 392.
59 तेल-मेलह, तेल-हर्शा, केरूब, आदोन र इम्‍मेर सहरबाट आएकाहरूले आफ्‍ना पुर्खाहरू इस्राएलको वंशबाट आएका हुन्‌ भनेर बताउन सकेनन्‌ । यी हुन्‌:
Mwet saya inge, su tuku liki acn Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, ac Immer, elos tia ku in akpwayeye lah elos mwet in fwil nutin mwet Israel:
60 दलायाह, तोबिया, नकोदाका परिवारहरूका जम्‍मा ६५२,
Sou lal Delaiah, Tobiah, ac Nekoda — elos mwet 652.
61 र पुजारीहरूबाट: होबायाहका, हक्‍कोसका र बर्जिल्‍लै (तिनले गिलादी बर्जिल्‍लैका छोरीहरूमध्ये एउटीलाई विवाह गरे र तिनीहरूका नाउँ राखे) परिवार ।
Sou lal Habaiah, sou lal Hakkoz, ac sou lal Barzillai, su sou in mwet tol, tia koneyukyak inelos in ma simusla, na pa tia kalem lah su mwet matu lalos. (Papa matu tumun sou in mwet tol Barzillai, el tuh payuk sin sie mutan ke sou se pangpang Barzillai in acn Gilead, na el tuh ekin ine lun sou lun papa talupal.)
62 तिनीहरूले आफ्नो वंशावलीका विवरणहरू खोजे, तर ति फेला पार्न सकेनन्, त्यसैले तिनीहरूलाई अशुद्ध ठानेर पुजारीको काममा समावेश गरिएन ।
Ke sripen elos koflana akpwayeye lah su mwet matu lalos, pwanang tiana lela tuh elos in wi mwet tol.
63 त्‍यसैले ऊरीम र तुम्मीमको सेवा गर्ने एक जना पुजारीले अनुमोदन नगरेसम्म तिनीहरूले पवित्र बलिदानका कुनै पनि थोक खानुहुँदैन भनी गभर्नरले तिनीहरूलाई बताए ।
Governor lun mwet Jew el fahkang nu selos lah elos tia ku in mongo ke ma kisakinyuk nu sin God nwe ke na oasr sie mwet tol su ku in orekmakin Urim ac Thummim.
64 सम्पूर्ण समुहको जम्‍मा सङ्ख्या ४२,३६० थियो,
Pisa lulap lun mwet su folokla liki sruoh — mwet 42,360
65 यसमा तिनीहरूका नोकर-नोकर्नीहरू (७,३३७ जना) र तिनीहरूका मन्दिरका गायक-गायिकाहरू समावेश थिएन ।
Mwet kulansap lalos, mukul ac mutan — mwet 7,337 Mwet on, mukul ac mutan — mwet 200
66 तिनीहरूका घोडाहरू ७३६ । खच्‍चरहरू २४५ ।
Horse — 736 Miul — 245
67 ऊँटहरू ४३५ । गधाहरू ६,७२० थिए ।
Camel — 435 Donkey — 6,720
68 जब तिनीहरू यरूशलेममा परमप्रभुको मन्दिरमा गए, मुख्य पुर्खाहरूले मन्दिर निर्माणको लागि स्वेच्छा भेटीहरू चढाए ।
Ke mwet sruoh elos sun Tempul lun LEUM GOD in acn Jerusalem, kutu sin mwet kol lun sou uh elos sang mwe sang ke insewowo tuh Tempul in ku in sifil musaiyukyak fin mahnum lun Tempul.
69 तिनीहरूले आ-आफ्नो औकातअनुसार कामको लागि रुपियाँ-पैसा दिएः ६१,००० सुनका सिक्‍का, ५,००० चाँदीका सिक्‍का र पुजारीको १०० ओटा अलखाहरू ।
Elos sang ke kuiyalos nu ke orekma sac, ac orala lupa inge: sie tausin tolngoul paun ke gold, limekosr tausin itfoko angngaul paun ke silver, ac siofok nuknuk lun mwet tol.
70 यसरी पुजारी र लेवीहरू, मानिसहरू, मन्दिरका गायकहरू र द्वारपालहरूसाथै मन्दिरमा सेवा गर्न नियुक्त गरिएकाहरू आ-आफ्ना सहरहरूमा बसोबास गरे । इस्राएलका सबै मानिस आ-आफ्ना सहरहरूमा थिए ।
Mwet tol, mwet Levi, ac kutu sin mwet uh oakwuki in acn Jerusalem ku acn apkuran nu we. Mwet on, mwet orekma, ac mwet topang su forfor taran Tempul elos oakwuki in siti srisrik apkuran pac nu we. Mwet Israel nukewa lula elos oakwuki in acn ma mwet matu lalos ah tuh muta we.

< एज्रा 2 >