< २ तिमोथी 2 >

1 त्यसैकारण, मेरा बालक, येशू ख्रीष्‍टमा भएको अनुग्रहमा बलियो होऊ ।
ⲁ̅ⲚⲐⲞⲔ ⲞⲨⲚ ⲠⲀϢⲎⲢⲒ ϪⲈⲘⲚⲞⲘϮ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
2 र धेरै गवाहीको माझमा तिमीले जे कुरा मबाट सुनेका छौ, अरूलाई पनि सिकाउन सक्‍ने विश्‍वासयोग्य मानिसहरूलाई सुम्पिदेऊ ।
ⲃ̅ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲔⲤⲞⲐⲘⲞⲨ ⲚⲦⲞⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲘⲎϢ ⲘⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲀⲒ ⲬⲀⲨ ϦⲀⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚϨⲀⲚⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲚⲀⲒ ⲈⲐⲚⲀⲘⲠϢⲀ ⲚϮⲤⲂⲰ ⲚϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ.
3 येशू ख्रीष्‍टको असल सिपाहीझैँ मसँग कष्‍ट भोग ।
ⲅ̅ⲀⲢⲒϢⲪⲎⲢ ⲚϢⲈⲠⲘⲔⲀϨ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲘⲀⲦⲞⲒ ⲈⲚⲀⲚⲈϤ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
4 सेनामा भर्ना भएको कुनै पनि जवान आफ्नो जीवनको अन्य काममा लाग्दैन, ताकि उसले आफ्नो हाकिमलाई खुसी पार्न सकोस् ।
ⲇ̅ⲘⲠⲀⲢⲈ ϨⲖⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲘⲘⲀⲦⲞⲒ ϬⲖⲈⲘⲖⲰⲘϤ ϦⲈⲚⲚⲒϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒⲰⲚϦ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈϤⲢⲀⲚⲀϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲦⲀϤϦⲞⲔϤ.
5 कोही खेलमा भाग लिन्छ भने, उसले नियमअनुसार नखेली मुकुट जित्‍न सक्दैन ।
ⲉ̅ⲈϢⲰⲠ ⲆⲈ ⲀⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲀⲒ ϢⲈ ⲈⲪⲘⲀ ⲚϮ ⲘⲠⲀϤϬⲒⲬⲖⲞⲘ ⲀϤϢⲦⲈⲘϮ ⲚⲞⲘⲒⲘⲞⲤ.
6 परिश्रम गर्ने किसानले नै आफ्नो बालीको पहिले भाग प्राप्‍त गर्नुपर्छ ।
ⲋ̅ⲠⲒⲞⲨⲰⲒ ⲈⲦϦⲞⲤⲒ ϨⲰϮ ⲈⲢⲞϤ ⲚⲦⲈϤϬⲒ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲒⲞⲨⲦⲀϨ.
7 मैले भनेका कुरामा विचार गर, किनकि परमेश्‍वरले तिमीलाई सबै कुरामा समझशक्‍ति दिनुहुनेछ ।
ⲍ̅ⲔⲀϮ ⲈⲚⲎ ⲈϮϪⲰ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲄⲀⲢ ⲈϤⲈϮ ⲚⲀⲔ ⲚⲞⲨⲈⲘⲒ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
8 मैले सुसमाचारको सन्देशमा भनेअनुसार दाऊदको वंशबाट आउनुभएका येशू ख्रीष्‍टको सम्झना गर ।
ⲏ̅ⲀⲢⲒⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲦⲀϤⲦⲰⲚϤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈⲐⲘⲰⲞⲨⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲠϪⲢⲞϪ ⲚⲆⲀⲨⲒⲆ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲀⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ
9 जुन कुराको लागि मैले अपराधीझैँ बन्धनमा पर्ने अवस्थासम्म कष्‍ट भोगेँ । तर परमेश्‍वरको वचन बन्धनमा परेको छैन ।
ⲑ̅ⲪⲀⲒ ⲈϮϬⲒⲘⲔⲀϨ ⲚϦⲎⲦϤ ϢⲀ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϨⲀⲚⲤⲚⲀⲨϨ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲢⲈϤⲈⲢⲠⲈⲦϨⲰⲞⲨ ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲤⲀϪⲒ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲞⲚϨ ⲀⲚ.
10 त्यसैकारण चुनिएकाहरूका लागि म सबै कुरा सहन्छु, ताकि तिनीहरूले अनन्तको महिमाका साथ येशू ख्रीष्‍टमा भएको मुक्‍ति प्राप्‍त गरून् । (aiōnios g166)
ⲓ̅ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ϮⲈⲢϨⲨⲠⲞⲘⲈⲚⲒⲚ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲂⲈ ⲚⲒⲤⲰⲦⲠ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲦⲞⲦⲞⲨ ϬⲒ ⲘⲠⲒⲞⲨϪⲀⲒ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲰⲞⲨ ⲚⲈⲚⲈϨ. (aiōnios g166)
11 यो भनाइ भरोसायोग्य छः “हामी उहाँसँगै मर्‍यौँ भने, हामी उहाँसँगै जीवित पनि हुनेछौँ ।
ⲓ̅ⲁ̅ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲒⲤϪⲈ ⲄⲀⲢ ⲀⲚⲘⲞⲨ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲒⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲰⲚϦ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲞⲚ
12 हामीले सह्‍यौँ भने, हामीले उहाँसँगै राज्य गर्नेछौँ । हामीले उहाँलाई इन्कार गर्‍यौँ भने, उहाँले पनि हामीलाई इन्कार गर्नुहुन्छ ।
ⲓ̅ⲃ̅ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢϨⲨⲠⲞⲘⲈⲚⲒⲚ ⲒⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢⲞⲨⲢⲞ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲞⲚ ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀϪⲞⲖϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲐⲞϤ ϨⲰϤ ϤⲚⲀϪⲞⲖⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ
13 हामी उहाँमा विश्‍वासयोग्य भएनौँ भने, उहाँ विश्‍वासयोग्य हुनुहुन्छ, किनकि उहाँले आफैलाई इन्कार गर्नुहुन्‍न ।
ⲓ̅ⲅ̅ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢⲀⲐⲚⲀϨϮ ⲪⲎ ⲚⲐⲞϤ ϤⲚⲀⲞϨⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲘⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲘⲘⲞⲚ ϢϪⲞⲘ ⲄⲀⲢ ⲚⲦⲈϤϪⲞⲖϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ.
14 तिनीहरूलाई यी कुराहरूको निरन्तर सम्झना दिलाऊ । शब्दहरूमा तर्क-वितर्क नगर भनी तिनीहरूलाई परमेश्‍वरको अगाडि चेतावनी देओ, किनभने तिनीहरूले केही फाइदा गर्दैनन् र यी कुराहरू सुन्‍नेहरूलाई नोक्सान मात्र पुग्‍छ ।
ⲓ̅ⲇ̅ⲘⲀⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲰⲞⲨ ⲚⲚⲀⲒ ⲈⲔⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲈϢⲦⲈⲘⲘⲖⲀϦ ϦⲈⲚⲠⲤⲀϪⲒ ⲈϪⲈⲚ ϨⲖⲒ ⲚϨⲰⲂ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲎⲞⲨ ⲚϦⲎⲦⲔ ⲈⲞⲨⲰϪⲠ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ.
15 सत्यको वचनलाई होसियारीसाथ प्रयोग गर्ने शर्माउन नपर्ने कामदारजस्तै परमेश्‍वरको उपस्थितिमा स्वीकारयोग्य हुन भरमग्दुर प्रयत्‍न गर ।
ⲓ̅ⲉ̅ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲦⲀϨⲞⲔ ⲈⲢⲀⲦⲔ ⲚⲞⲨⲤⲰⲦⲠ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲞⲨⲈⲢⲄⲀⲦⲎⲤ ⲘⲠⲀϤϬⲒϢⲒⲠⲒ ⲈⲔϢⲰⲦ ⲘⲠⲤⲀϪⲒ ⲚϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨⲤⲰⲞⲨⲦⲈⲚ.
16 भक्‍तिहीन कुरालाई त्याग, जसले तिमीहरूलाई अझ धेरै भक्‍तिहीनतातर्फ डोर्‍याउँछ ।
ⲓ̅ⲋ̅ⲚⲒⲤⲘⲎ ⲆⲈ ⲈⲦⲤⲞϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦϢⲞⲨⲒⲦ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨϨⲞⲨⲞ ⲄⲀⲢ ϢⲀⲨⲈⲢⲠⲢⲞⲔⲞⲠⲦⲒⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲤⲈⲂⲎⲤ.
17 तिनीहरूको वचन निको नहुने सइनको घाउजस्तै फैलिनेछ । तिनीहरूमध्ये हुमेनियस र फिलेतस हुन् ।
ⲓ̅ⲍ̅ⲞⲨⲞϨ ⲚⲞⲨⲤⲀϪⲒ ϢⲀϤϪⲈⲘⲘⲀ ⲚⲘⲞⲚⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲀⲘⲈϮ ⲈⲤⲞⲨⲰⲘ ⲈⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϦⲎ ⲦⲞⲨ ⲠⲈ ϨⲨⲘⲈⲚⲈⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲪⲨⲖⲈⲦⲞⲤ.
18 ती मानिसहरू सत्यताबाट टाढा हराइरहेका छन् र तिनीहरूले येशूको पुनरुत्थान पहिले नै भइसकेको छ भनेर भन्दछन्, र तिनीहरूमध्‍ये कतिको विश्‍वासलाई खल्बल्याइरहेका छन् ।
ⲓ̅ⲏ̅ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈ ⲘⲠⲞⲨϮⲘⲀϮ ϦⲈⲚⲐⲘⲎⲒ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϨⲎⲆⲎ ⲀⲦⲀⲚⲀⲤⲦⲀⲤⲒⲤ ⲀⲤⲞⲨⲰ ⲀⲤϢⲰⲠⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲪⲰⲚϨ ⲘⲪⲚⲀϨϮ ⲚⲦⲈϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ ⲈⲂⲞⲖ.
19 तथापि यस छाप सहितको परमेश्‍वरको दृढ जग स्थिर रहन्छ, “प्रभुले आफ्नाहरूलाई चिन्‍नुहुन्छ” र “जसले उहाँको नाउँ लिन्छ, त्यो सबै अधर्मबाट टाढा रहोस्” ।
ⲓ̅ⲑ̅ϮⲤⲈⲚϮ ⲘⲈⲚⲦⲞⲒ ⲈⲦⲦⲀϪⲢⲎⲞⲨⲦ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦⲤ ⲈⲞⲨⲞⲚⲦⲀⲤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲀⲒⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲠϬⲞⲒⲤ ⲤⲞⲨⲈⲚ ⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚⲞⲨϤ ⲘⲀⲢⲞⲨϨⲈⲚⲞⲨ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲘⲠϬⲒⲚϪⲞⲚⲤ ⲚϪⲈⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦϪⲰ ⲘⲪⲢⲀⲚ ⲘⲠϬⲞⲒⲤ.
20 सम्पन्‍न घरमा सुन र चाँदीका भाँडाहरू मात्र हुदैनन्, तर त्यहाँ माटा र काठका भाँडा पनि हुन्छन्, र कति आदर र कति अनादरको निम्ति प्रयोग हुन्छन् ।
ⲕ̅ϦⲈⲚ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲆⲈ ⲚⲎⲒ ϨⲀⲚⲤⲔⲈⲨⲞⲤ ⲚⲚⲞⲨⲂ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦⲞⲨ ⲀⲚ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚϨⲀⲦ ⲈⲦⲈⲚϦⲎ ⲦϤ ⲀⲖⲖⲀ ⲞⲨⲞⲚ ϨⲀⲚⲔⲈϢⲈ ⲞⲚ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲂⲈⲖϪ ϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ⲘⲈⲚ ⲈⲨⲬⲎ ⲈⲠⲦⲀⲒⲞ ϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ ⲆⲈ ⲈⲨⲬⲎ ⲈⲨϢⲰϢ.
21 कसैले अनादरयोग्‍य प्रयोगबाट आफैलाई शुद्ध पार्दछ भने, ऊ अलग गरिएको, मालिकको लागि उपयोगी र हरेक असल कामको लागि तयार भएको आदरको भाँडो हुन्छ ।
ⲕ̅ⲁ̅ⲈϢⲰⲠ ⲞⲨⲚ ⲀⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲀⲒ ⲦⲞⲨⲂⲞϤ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲚⲚⲀⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈϤⲈϢⲰⲠⲒ ⲚⲞⲨⲤⲔⲈⲨⲞⲤ ⲈⲠⲦⲀⲒⲞ ⲈϤⲦⲞⲨⲂⲎⲞⲨⲦ ⲈϤⲞⲒ ⲚϢⲀⲨ ⲘⲠⲈϤⲚⲎⲂ ⲈϤⲤⲈⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ.
22 जवानीको अभिलाषाबाट अलग बस, र शुद्ध हृदयले परमेश्‍वरलाई पुकार्नेहरूसँगै धार्मिकता, विश्‍वास, प्रेम, शान्तिको खोजी गर ।
ⲕ̅ⲃ̅ⲚⲒⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲀⲖⲞⲨ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϬⲞϪⲒ ⲆⲈ ⲚⲤⲀϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲠⲒⲚⲀϨϮ ϮⲀⲄⲀⲠⲎ ϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦⲰϢ ⲞⲨⲂⲈ ⲪⲢⲀⲚ ⲘⲠϬⲞⲒⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨϨⲎⲦ ⲈϤⲦⲞⲨⲂⲎ ⲞⲨⲦ.
23 तर मूर्ख र अज्ञानी प्रश्‍नहरूले वादविवाद ल्याउँछन् भन्‍ने जानेर तिनबाट अलग बस ।
ⲕ̅ⲅ̅ⲚⲒⲔⲰϮ ⲆⲈ ⲘⲘⲈⲦⲤⲞϪ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲈⲦⲀⲦⲤⲂⲰ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲈⲔⲈⲈⲘⲒ ⲈⲪⲀⲒ ϪⲈ ϢⲀⲨϪⲪⲈ ϨⲀⲚϢⲰⲚⲦ.
24 परमेश्‍वरका सेवकहरूले झगडा गर्नुहुँदैन, तर तिनीहरू सबैका लागि दयालु, सिकाउन सक्‍ने र धैर्यवान् हुनुपर्दछ ।
ⲕ̅ⲇ̅ⲞⲨⲂⲰⲔ ⲆⲈ ⲚⲦⲈⲠϬⲞⲒⲤ ⲤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲀⲚ ⲈⲐⲢⲈϤⲘⲖⲀϦ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϢⲰⲠⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲚⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲢⲈϤⲤⲂⲰ ⲚⲢⲈϤⲈⲢⲀⲚⲈⲬ ⲈⲤⲐⲈ ⲘⲠⲒⲠⲈⲦϨⲰⲞⲨ.
25 उहाँका विरोधीहरूलाई विनम्रतामा सुधार्ने हुनुपर्छ । सायद परमेश्‍वरले तिनीहरूलाई सत्यताको ज्ञानको लागि पश्‍चात्ताप दिनुहुनेछ ।
ⲕ̅ⲉ̅ⲈϤϮⲤⲂⲰ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲚⲎ ⲈⲦϮ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϨⲢⲀϤ ⲦⲀⲬⲀ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ]- ⲚⲰⲞⲨ ⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ ϦⲈⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲐⲢⲞⲨⲤⲞⲨⲈⲚ ϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ.
26 अनि दुष्‍टले आफ्नो इच्छा पुरा गर्नको लागि पारेको पासोबाट उम्किएर तिनीहरूको चेतना फर्किनेछ ।
ⲕ̅ⲋ̅ⲞⲨⲞϨ ⲚⲦⲞⲨⲈⲢⲚⲨⲘⲪⲒⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠⲒⲪⲀϢ ⲪⲎ ⲈⲦⲀ ⲠⲒⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ϪⲞⲢϪϤ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲈⲨⲢⲀⲞⲨⲎⲞⲨⲦ ⲚⲦⲞⲦϤ ⲘⲠⲈⲦⲈϨⲚⲀϤ ⲘⲪⲎ.

< २ तिमोथी 2 >