< १ कोरिन्थी 9:16 >

16 मैले सुसमाचार प्रचार गरेँ भनेर मैले घमण्ड गर्ने कारण नै छैन, किनभने मैले यो गर्नुपर्छ । यदि मैले सुसमाचार प्रचार गरिनँ भने मलाई धिक्‍कार छ ।
எனினும் நற்செய்தியைப் பிரசங்கிக்கும்பொழுது நான் பெருமைப்பட ஒன்றுமில்லை. ஏனெனில், நான் பிரசங்கிக்கவேண்டிய கட்டாயத்தில் இருக்கிறேன். நற்செய்தியை நான் பிரசங்கிக்காவிட்டால், எனக்கு ஐயோ, கேடு வரும்.
If
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

I shall evangelise,
Strongs:
Lexicon:
εὐαγγελίζομαι
Greek:
εὐαγγελίζωμαι,
Transliteration:
euangelizōmai
Context:
Next word

nothing
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

there is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

to me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

boasting;
Strongs:
Lexicon:
καύχημα
Greek:
καύχημα·
Transliteration:
kauchēma
Context:
Next word

necessity
Strongs:
Greek:
ἀνάγκη
Transliteration:
anagkē
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

is laid upon;
Strongs:
Lexicon:
ἐπίκειμαι
Greek:
ἐπίκειται·
Transliteration:
epikeitai
Context:
Next word

Woe
Strongs:
Lexicon:
οὐαί
Greek:
οὐαὶ
Transliteration:
ouai
Context:
Next word

however
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

to me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοί
Transliteration:
moi
Context:
Next word

be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

if
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

I shall evangelise.
Strongs:
Lexicon:
εὐαγγελίζομαι
Greek:
εὐαγγελίσωμαι.
Transliteration:
euangelisōmai
Context:
Next word

< १ कोरिन्थी 9:16 >