< १ इतिहास 24 >
1 हारूनका सन्तानहरूको आधारमा विभाजन गरिएका काम गर्ने समूहहरू यी नै थिएः नादाब, अबीहू, एलाजार र ईतामार ।
Estas fueron las divisiones de los hijos de Aarón. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 नादाब र अबीहू आफ्ना पिताको मृत्यु हुनुभन्दा अगाडि नै मरे । तिनीहरूका कुनै सन्तान थिएनन्, त्यसैले एलाजार र ईतामारले पुजारीहरूको रूपमा सेवा गरे ।
Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre y no tuvieron hijos, por lo que Eleazar e Itamar sirvieron como sacerdotes.
3 दाऊदले एलाजारका सन्तान सादोक र ईतामारका सन्तान अहीमेलेकको साथमा तिनीहरूलाई पुजारीहरूका काम विभाजन गरे ।
David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los repartió según su ordenamiento en su servicio.
4 ईतामारको सन्तानका बिचमा भन्दा एलाजारका सन्तानमा धेरै अगुवाहरू थिए, त्यसैले तिनीहरूले एलाजारका सन्तानलाई सोह्र समूहमा विभाजन गरे । तिनीहरूले यो काम वंशका मुखिया र ईतामारका सन्तानबाट गरेका थिए । यो विभाजन वंश-वंश अनुसार आठ थियो ।
Se encontraron más jefes de los hijos de Eleazar que de los hijos de Itamar, y fueron repartidos así: de los hijos de Eleazar había dieciséis, jefes de casas paternas; y de los hijos de Itamar, según las casas paternas, ocho.
5 तिनले तिनीहरू पक्षपात नगरी चिट्ठा हालेर उनीहरूको विभाजन गरे, किनकि एलाजार र ईतामार दुवैका सन्तानमध्येबाट तिनीहरू पवित्रस्थानका अधिकारीहरू र परमेश्वरका अधिकारीहरू थिए ।
Así fueron repartidos imparcialmente por sorteo; porque había príncipes del santuario y príncipes de Dios, tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar.
6 नतनेलका छोरा शमायाहले, एक जना लेवी र शास्त्रीले राजा, अधिकारीहरू, सादोक पूजाहारी, अबियाथारका छोरा अहीमेलेक, पुजारी र लेवीहरूका परिवारहरूका मुखियाहरूका सामुन्ने तिनीहरूका नाउँहरू लेखे । एलाजारका सन्तानबाट र ईतामारका सन्तानबाट पालो-पालो एक-एक परिवारको चिट्ठा तानियो ।
Semaías hijo de Netanel, escriba, que era de los levitas, los escribió en presencia del rey, de los príncipes, del sacerdote Sadoc, de Ajimelec hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas; una casa paterna fue tomada para Eleazar, y otra para Itamar.
7 पहिलो चिट्ठा यहोयारीबको, दोस्रो यदायाहको,
La primera suerte correspondió a Joiarib, la segunda a Jedaías,
8 तेस्रो हारीमको, चौथो सोरीमको,
la tercera a Harim, la cuarta a Seorim,
9 पाँचौं मल्कियाहको, छैटौं मियामीनको,
la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
10 सातौं हक्कोसको, आठौं अबियाको,
la séptima a Hakkoz, la octava a Abías,
11 नवौं येशूअको, दशौं शकन्याहको,
la novena a Jesúa, la décima a Secanías,
12 एघारौं एल्यासीबको, बाह्रौं याकीमको,
la undécima a Eliasib, la duodécima a Jakim,
13 तेह्रौं हुप्पाको, चौधौं येशेबाबको,
la decimotercera a Huppah, el decimocuarto a Jeshebeab,
14 पन्ध्रौं बिल्गाको, सोह्रौं इम्मेरको,
el decimoquinto a Bilgah, el decimosexto a Immer,
15 सत्रौं हेजीरको, अठारौं हप्पिसेसको,
el decimoséptimo a Hezir, el decimoctavo a Happizzez,
16 उन्नाईसौं पतहियाहको, बीसौं यहेजकेलको,
el decimonoveno a Pethahiah, el vigésimo a Jehezkel,
17 एक्काईसौं याकीनको, बाईसौं गमूएलको,
el vigésimo primero a Jachin, el vigésimo segundo a Gamul,
18 तेईसौं दलायाहको र चौबीसौं माज्याहको नाउँमा निस्क्यो ।
el vigésimo tercero a Delaiah, y el vigésimo cuarto a Maaziah.
19 परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वरले तिनीहरूका पुर्खा हारूनलाई दिनुभएको निर्देशनअनुसार तिनले उनीहरूलाई दिएका प्रक्रियाको अनुसरण गरेर तिनीहरूले परमप्रभुको मन्दिरमा गर्ने आफ्नो सेवाको कामको क्रम यही थियो ।
Esta era la ordenación de su servicio, para entrar en la casa de Yahvé según la ordenanza que les había dado su padre Aarón, como le había ordenado Yahvé, el Dios de Israel.
20 बाँकी लेवीका सन्तानहरू यी नै थिएः अम्रामका छोराहरूबाट: शूबाएल; शूबाएलका छोराहरूबाट येहदयाह ।
De los demás hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehdeías.
21 रहब्याहका छोराहरूबाटः अगुवा यिशियाह ।
De Rehabía: de los hijos de Rehabía, Isías el principal.
22 यिसहारबाटः शलोमोत, शलोमोतबाट: यहत ।
De los izharitas, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.
23 हेब्रोनका छोराहरू: अगुवा यरियाह, माइला अमर्याह, साँहिंला यहासेल, कान्छा यकमाम ।
Los hijos de Hebrón: Jeria, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero y Jecamé el cuarto.
24 उज्जीएलका छोरा मीका; मीकाका छोराहरूबाट: शामीर ।
Los hijos de Uziel Miqueas; de los hijos de Miqueas, Samir.
25 मीकाका भाइः यिश्याह । यिश्याहका छोराहरूबाट: जकरिया ।
El hermano de Miqueas: Isisías; de los hijos de Isisías, Zacarías.
26 मरारीका छोराहरू: महली र मूशी । यजियाहका छोराबाटः बनो ।
Los hijos de Merari: Mahli y Mushi. El hijo de Jaazías: Beno.
27 यजियाहबाट मरारीका छोराहरू: बनो, शोहम, जक्कूर र इब्री ।
Los hijos de Merari, por parte de Jaazías: Beno, Shoham, Zaccur e Ibri.
28 महलीबाट: एलाजार, जसका छोराहरू थिएनन् ।
De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
29 कीशबाट: कीशका छोराः यरहमेल ।
De Cis, hijo de Cis: Jerajmeel.
30 मूशीका छोराहरू: महली, एदेर र यरीमोत । आ-आफ्ना परिवारहरूअनुसार सूचिकृत गरिएका लेवीहरू यिनै थिए ।
Los hijos de Mushi: Mahli, Eder y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas según las casas de sus padres.
31 आ-आफ्ना पिताका परिवारका अगुवाहरू र तिनीहरूका भाइहरूले राजा दाऊद, सादोक, अहीमेलेक, अनि पूजाहारी र लेवीका मुखियाहरूको उपस्थितिमा चिट्ठा हाले । तिनीहरूले हारूनका सन्तानहरूले गरेझैं चिट्ठा हाले ।
Estos también echaron suertes como sus hermanos los hijos de Aarón en presencia del rey David, Sadoc, Ajimelec y los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas, las casas paternas del jefe como las de su hermano menor.