< १ इतिहास 1 >

1 आदम, शेत, एनोश,
Адам, Сиф, Енош,
2 केनान, महलालेल, येरेद,
Кенан, Магалал'їл, Яред,
3 हनोक, मतूशेलह, लेमेक ।
Енох, Метушелах, Ламех,
4 नोआका छोराहरू शेम, हाम र येपेत थिए ।
Ной, Сим, Хам та Яфет.
5 येपेतका छोराहरू गोमेर, मागोग, मादे, यावान, तूबल, मेशेक र तीरास थिए ।
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
6 गोमेरका छोराहरू अशकनज, रीपत र तोगर्मा थिए ।
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
7 यावानका छोराहरू एलीशाह, तर्शीश, कित्तीम र रोदानीम थिए ।
А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
8 हामका छोराहरू कूश, मिश्रइम, पूत र कनान थिए ।
Сини Хамові: Куш і Міцра́їм, Пут і Ханаан.
9 कूशका छोराहरू सेबा, हवीला, सब्‍त, रामाह र सब्‍तका थिए । रामाका छोराहरू शेबा र ददान थिए ।
А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
10 कूशचाहिं निम्रोदका पिता बने, जो पृथ्वीका पहिलो विजेता थिए ।
А Куш породи́в Німрода, — він зачав бути ве́летом на землі.
11 मिश्रइमचाहिं लूदीहरू, अनामीहरू, लहाबीहरू र नप्‍तूहीहरू,
А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
12 पत्रुसीहरू, कस्‍लूहीहरू (जसबाट पलिश्‍तीहरू आए) र कप्‍तोरीहरूका पुर्खा बने ।
і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филисти́мляни, і кафторян.
13 कनानचाहिं तिनका जेठा छोरा सीदोन र हित्तीहरूका पिता बने ।
А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
14 तिनी यबूसीहरू, एमोरीहरू, गिर्गाशीहरू,
і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
15 हिव्‍वीहरू, अरकीहरू, सिनीहरू,
і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
16 अर्वादीहरू, समारीहरू र हमातीहरूका पनि पुर्खा बने ।
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
17 शेमका छोराहरू एलाम, अश्‍शूर, अर्पक्षद, लूद र अराम थिए । अरामका छोराहरू ऊज, हुल, गेतेर र मेशेक थिए ।
Сини Симові: Елам, і Ашшу́р, і Арпахшад, і Луд, і Ара́м. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
18 अर्पक्षद शेलहका पिता थिए र शेलह एबेरका पिता थिए ।
А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
19 एबेरका दुई जना छोराहरू थिए । एउटाको नाउँ पेलेग थियो, किनभने तिनको समयमा पृथ्‍वीलाई विभाजन गरिएको थियो । तिनका भाइको नाउँ योक्तान थियो ।
А Еверові народилося двоє синів, — ім'я́ одно́му Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я́ брата його — Йоктан.
20 योक्तानचाहिं अल्‍मोदद, शेलेप, हसर्मवित, येरह,
А Йоктан породи́в Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
21 हदोरम, ऊजाल, दिक्‍ला,
і Гадорама, і Узала, і Діклу,
22 ओबाल, अबमाएल, शेबा,
і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
23 ओपीर, हवीला र योबाबका पिता बने । यी सबै योक्तानका सन्तति थिए ।
і Офіра, і Хавілу, і Йовава, — усі вони сини Йоктанові.
24 शेम, अर्पक्षद, शेलह,
Сим, Арпахшад, Шелах,
25 एबेर, पेलेग, रऊ,
Пелеґ, Реу,
26 सरूग, नाहोर, तेरह,
Серуґ, Нахор, Терах,
27 अब्राम जो अब्राहाम थिए ।
Аврам, він же Авраа́м.
28 अब्राहामका छोराहरू इसहाक र इश्‍माएल थिए ।
Сини Авраамові: Ісак та Ізмаї́л.
29 तिनीहरूका सन्‍तान यी नै हुन्‌: इश्‍माएलका जेठा नबायोत, त्‍यसपछि केदार, अदबेल, मिब्‍साम,
Оце їхні наща́дки: первороджений Ізмаї́лів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
30 मिश्‍मा, दुमा, मस्‍सा, हदद, तेमा,
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
31 यतूर, नापीश र केदमा । यिनीहरू इश्‍माएलका छोराहरू थिए ।
Єтур, Нафіш, і Кедема, — оце вони сини Ізмаї́лові.
32 अब्राहामकी उपपत्‍नी कतूराका छोराहरू जिम्रान, योक्षान, मदान, मिद्यान, यिशबाक र शूह थिए । योक्षानका छोराहरू शेबा र ददान थिए ।
А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
33 मिद्यानका छोराहरू एपा, एपेर, हानोक, अबीदा र एल्‍दा थिए । यी सबै कतूराका सन्‍तान थिए ।
А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, — ці всі сини Кетури.
34 अब्राहाम इसहाकका पिता बने । इसहाकका छोराहरू एसाव र इस्राएल थिए ।
А Авраа́м породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізра́їль.
35 एसावका छोराहरू एलीपज, रूएल, येऊश, यालाम र कोरह थिए ।
Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
36 एलीपजका छोराहरू तेमान, ओमार, सपो, गाताम, कनज, तिम्‍न र अमालेक थिए ।
Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
37 रूएलका छोराहरू नहत, जेरह, शम्‍मा र मिज्‍जा थिए ।
Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
38 सेइरका छोराहरू: लोतान, शोबाल, सिबोन, अना, दीशोन, एसेर, र दीशान थिए ।
А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
39 लोतानका छोराहरू होरी र हेमाम थिए, अनि लोतानकी बहिनीको नाम तीम्‍न थियो ।
А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
40 शोबालका छोराहरू अल्‍बान, मानहत, एबाल, शपो र ओनाम थिए । सिबोनका छोराहरू अय्‍या र अना थियो ।
Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
41 अनाका छोरा दीशोन थिए । दीशोनका छोराहरू हेमदान, एश्‍बान, यित्रान र करान थिए ।
А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
42 एसेरका छोराहरू बिल्‍हान, जावान र अकान थिए । दीशानका छोराहरू ऊज र आरान थिए ।
Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
43 इस्राएलमा कुनै पनि राजाले राज्‍य गर्नुभन्‍दा पहिले एदोममा राज्‍य गर्ने राजाहरू यी नै थिएः बओरका छोरा बेला, र तिनको सहर दिन्‍हावा थियो ।
А оце царі, що царювали в Едо́мовому кра́ї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я́ його міста — Дінгава.
44 बेला मरेपछि तिनको ठाउँमा बोज्राका जेरहका छोरा योबाब राजा भए ।
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
45 योबाब मरेपछि तिनको ठाउँमा तेमानीहरूको देशका हूशाम राजा भए ।
І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із кра́ю теманянина.
46 हूशाम मरेपछि तिनको ठाउँमा बददका छोरा हदद राजा भए, जसले मोआब देशमा मिद्यानीहरूलाई पराजित गरे । तिनको सहरको नाउँ अवीत थियो ।
І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я́ місту його Авіт.
47 हदद मरेपछि तिनको ठाउँमा मास्रेकाका सम्‍ला राजा भए ।
І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
48 सम्‍ला मरेपछि तिनको ठाउँमा नदीको किनारमा भएको रहोबोतका शौल राजा भए ।
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
49 शौल मरेपछि तिनको ठाउँमा अक्‍बोरका छोरा बाल-हानानले तिनको ठाउँमा राज्य गरे ।
І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
50 अक्‍बोरका छोरा बाल-हानान मरेपछि तिनको ठाउँमा हददले राज्य गरे । तिनको सहरको नाउँ पाऊ थियो । तिनकी पत्‍नीको नाउँ मत्रेदकी छोरी महेतबेल थियो, जो मे-जाहाबकी नातिनी थिइन्‌ ।
І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я́ його міста — Раї, а ім'я́ жінки його — Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки́ Ме-Загавової.
51 हदद मरे । एदोमका प्रधानहरूमा प्रधान तीम्‍न, प्रधान अल्‍वा, प्रधान यतेत,
І помер Гадад. І були потому провідники́ Едому: провідни́к Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
52 प्रधान ओहोलीबामा, प्रधान एलाह, प्रधान पीनोन,
провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
53 प्रधान कनज, प्रधान तेमान, प्रधान मिब्सार,
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
54 प्रधान मग्‍दीएल र प्रधान ईराम थिए । एदोमका प्रधानहरू यी नै थिए ।
провідни́к Маґдіїл, провідник Ірам, — оце провідники́ Едому.

< १ इतिहास 1 >