< १ इतिहास 1 >

1 आदम, शेत, एनोश,
Adamo, Set, Enos,
2 केनान, महलालेल, येरेद,
Kenan, Maalaleèl, Iared,
3 हनोक, मतूशेलह, लेमेक ।
Enoch, Matusalemme, Lamech,
4 नोआका छोराहरू शेम, हाम र येपेत थिए ।
Noè, Sem, Cam e Iafet.
5 येपेतका छोराहरू गोमेर, मागोग, मादे, यावान, तूबल, मेशेक र तीरास थिए ।
Figli di Iafet: Gomer, Magòg, Media, Grecia, Tubal, Mesech e Tiras.
6 गोमेरका छोराहरू अशकनज, रीपत र तोगर्मा थिए ।
Figli di Gomer: Ascanàz, Rifat e Togarmà.
7 यावानका छोराहरू एलीशाह, तर्शीश, कित्तीम र रोदानीम थिए ।
Figli di Grecia: Elisà, Tarsìs, quelli di Cipro e quelli di Rodi.
8 हामका छोराहरू कूश, मिश्रइम, पूत र कनान थिए ।
Figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
9 कूशका छोराहरू सेबा, हवीला, सब्‍त, रामाह र सब्‍तका थिए । रामाका छोराहरू शेबा र ददान थिए ।
Figli di Etiopia: Seba, Avila, Sabta, Raemà e Sabtecà. Figli di Raemà: Saba e Dedan.
10 कूशचाहिं निम्रोदका पिता बने, जो पृथ्वीका पहिलो विजेता थिए ।
Etiopia generò Nimròd, che fu il primo eroe sulla terra.
11 मिश्रइमचाहिं लूदीहरू, अनामीहरू, लहाबीहरू र नप्‍तूहीहरू,
Egitto generò i Ludi, gli Anamiti, i Leabiti, i Naftuchiti,
12 पत्रुसीहरू, कस्‍लूहीहरू (जसबाट पलिश्‍तीहरू आए) र कप्‍तोरीहरूका पुर्खा बने ।
i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei.
13 कनानचाहिं तिनका जेठा छोरा सीदोन र हित्तीहरूका पिता बने ।
Canaan generò Sidòne suo primogenito, Chet,
14 तिनी यबूसीहरू, एमोरीहरू, गिर्गाशीहरू,
il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
15 हिव्‍वीहरू, अरकीहरू, सिनीहरू,
l'Eveo, l'Archita, il Sineo,
16 अर्वादीहरू, समारीहरू र हमातीहरूका पनि पुर्खा बने ।
l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
17 शेमका छोराहरू एलाम, अश्‍शूर, अर्पक्षद, लूद र अराम थिए । अरामका छोराहरू ऊज, हुल, गेतेर र मेशेक थिए ।
Figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram. Figli di Aram: Uz, Cul, Gheter e Mesech.
18 अर्पक्षद शेलहका पिता थिए र शेलह एबेरका पिता थिए ।
Arpacsàd generò Selàch; Selàch generò Eber.
19 एबेरका दुई जना छोराहरू थिए । एउटाको नाउँ पेलेग थियो, किनभने तिनको समयमा पृथ्‍वीलाई विभाजन गरिएको थियो । तिनका भाइको नाउँ योक्तान थियो ।
A Eber nacquero due figli, uno si chiamava Peleg, perché ai suoi tempi si divise la terra, e suo fratello si chiamava Ioktàn.
20 योक्तानचाहिं अल्‍मोदद, शेलेप, हसर्मवित, येरह,
Ioktàn generò Almodàd, Salef, Cazarmàvet, Ièrach,
21 हदोरम, ऊजाल, दिक्‍ला,
Adoràm, Uzàl, Diklà,
22 ओबाल, अबमाएल, शेबा,
Ebàl, Abimaèl, Saba,
23 ओपीर, हवीला र योबाबका पिता बने । यी सबै योक्तानका सन्तति थिए ।
Ofir, Avila e Iobàb; tutti costoro erano figli di Ioktàn.
24 शेम, अर्पक्षद, शेलह,
Sem, Arpacsàd, Selàch,
25 एबेर, पेलेग, रऊ,
Eber, Peleg, Reu,
26 सरूग, नाहोर, तेरह,
Serug, Nacor, Terach,
27 अब्राम जो अब्राहाम थिए ।
Abram, cioè Abramo.
28 अब्राहामका छोराहरू इसहाक र इश्‍माएल थिए ।
Figli di Abramo: Isacco e Ismaele.
29 तिनीहरूका सन्‍तान यी नै हुन्‌: इश्‍माएलका जेठा नबायोत, त्‍यसपछि केदार, अदबेल, मिब्‍साम,
Ecco la loro discendenza: Primogenito di Ismaele fu Nebaiòt; altri suoi figli: Kedàr, Adbeèl, Mibsàm,
30 मिश्‍मा, दुमा, मस्‍सा, हदद, तेमा,
Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
31 यतूर, नापीश र केदमा । यिनीहरू इश्‍माएलका छोराहरू थिए ।
Ietur, Nafis e Kedma; questi furono discendenti di Ismaele.
32 अब्राहामकी उपपत्‍नी कतूराका छोराहरू जिम्रान, योक्षान, मदान, मिद्यान, यिशबाक र शूह थिए । योक्षानका छोराहरू शेबा र ददान थिए ।
Figli di Keturà, concubina di Abramo: essa partorì Zimràn, Ioksàn, Medan, Madian, Isbak e Suach. Figli di Ioksàn: Saba e Dedan.
33 मिद्यानका छोराहरू एपा, एपेर, हानोक, अबीदा र एल्‍दा थिए । यी सबै कतूराका सन्‍तान थिए ।
Figli di Madian: Efa, Efer, Enoch, Abibà ed Eldaà; tutti questi furono discendenti di Keturà.
34 अब्राहाम इसहाकका पिता बने । इसहाकका छोराहरू एसाव र इस्राएल थिए ।
Abramo generò Isacco. Figli di Isacco: Esaù e Israele.
35 एसावका छोराहरू एलीपज, रूएल, येऊश, यालाम र कोरह थिए ।
Figli di Esaù: Elifàz, Reuèl, Ieus, Ialam e Core.
36 एलीपजका छोराहरू तेमान, ओमार, सपो, गाताम, कनज, तिम्‍न र अमालेक थिए ।
Figli di Elifàz: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna e Amalek.
37 रूएलका छोराहरू नहत, जेरह, शम्‍मा र मिज्‍जा थिए ।
Figli di Reuèl: Nacat, Zerach, Sammà e Mizza.
38 सेइरका छोराहरू: लोतान, शोबाल, सिबोन, अना, दीशोन, एसेर, र दीशान थिए ।
Figli di Seir: Lotàn, Sobàl, Zibeòn, Ana, Dison, Eser e Disan.
39 लोतानका छोराहरू होरी र हेमाम थिए, अनि लोतानकी बहिनीको नाम तीम्‍न थियो ।
Figli di Lotàn: Corì e Omàm. Sorella di Lotàn: Timna.
40 शोबालका छोराहरू अल्‍बान, मानहत, एबाल, शपो र ओनाम थिए । सिबोनका छोराहरू अय्‍या र अना थियो ।
Figli di Sobàl: Alvan, Manàcat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Zibeòn: Aia e Ana.
41 अनाका छोरा दीशोन थिए । दीशोनका छोराहरू हेमदान, एश्‍बान, यित्रान र करान थिए ।
Figli di Ana: Dison. Figli di Dison: Camràn, Esban, Itràn e Cheràn.
42 एसेरका छोराहरू बिल्‍हान, जावान र अकान थिए । दीशानका छोराहरू ऊज र आरान थिए ।
Figli di Eser: Bilàn, Zaavàn, Iaakàn. Figli di Dison: Uz e Aran.
43 इस्राएलमा कुनै पनि राजाले राज्‍य गर्नुभन्‍दा पहिले एदोममा राज्‍य गर्ने राजाहरू यी नै थिएः बओरका छोरा बेला, र तिनको सहर दिन्‍हावा थियो ।
Ecco i re che regnarono nel paese di Edom, prima che gli Israeliti avessero un re: Bela, figlio di Beòr; la sua città si chiamava Dinàba.
44 बेला मरेपछि तिनको ठाउँमा बोज्राका जेरहका छोरा योबाब राजा भए ।
Morto Bela, divenne re al suo posto Iobàb, figlio di Zerach di Bozra.
45 योबाब मरेपछि तिनको ठाउँमा तेमानीहरूको देशका हूशाम राजा भए ।
Morto Iobàb, divenne re al suo posto Cusàm della regione dei Temaniti.
46 हूशाम मरेपछि तिनको ठाउँमा बददका छोरा हदद राजा भए, जसले मोआब देशमा मिद्यानीहरूलाई पराजित गरे । तिनको सहरको नाउँ अवीत थियो ।
Morto Cusàm, divenne re al suo posto Hadàd figlio di Bedàd, il quale sconfisse i Madianiti nei campi di Moab; la sua città si chiamava Avit.
47 हदद मरेपछि तिनको ठाउँमा मास्रेकाका सम्‍ला राजा भए ।
Morto Hadàd, divenne re al suo posto Samlà di Masrekà.
48 सम्‍ला मरेपछि तिनको ठाउँमा नदीको किनारमा भएको रहोबोतका शौल राजा भए ।
Morto Samlà, divenne re al suo posto Saul di Recobòt, sul fiume.
49 शौल मरेपछि तिनको ठाउँमा अक्‍बोरका छोरा बाल-हानानले तिनको ठाउँमा राज्य गरे ।
Morto Saul, divenne re al suo posto Baal-Canàn, figlio di Acbòr.
50 अक्‍बोरका छोरा बाल-हानान मरेपछि तिनको ठाउँमा हददले राज्य गरे । तिनको सहरको नाउँ पाऊ थियो । तिनकी पत्‍नीको नाउँ मत्रेदकी छोरी महेतबेल थियो, जो मे-जाहाबकी नातिनी थिइन्‌ ।
Morto Baal-Canàn, divenne re al suo posto Hadàd; la sua città si chiamava Pai; sua moglie si chiamava Mechetabèl, figlia di Matred, figlia di Mezaàb.
51 हदद मरे । एदोमका प्रधानहरूमा प्रधान तीम्‍न, प्रधान अल्‍वा, प्रधान यतेत,
Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
52 प्रधान ओहोलीबामा, प्रधान एलाह, प्रधान पीनोन,
il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon,
53 प्रधान कनज, प्रधान तेमान, प्रधान मिब्सार,
il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar,
54 प्रधान मग्‍दीएल र प्रधान ईराम थिए । एदोमका प्रधानहरू यी नै थिए ।
il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom.

< १ इतिहास 1 >