< 1 Akoritho 6 >

1 Yumo winu mana abile ni tatizo na ywenge, ni ywenge atithubutu kuyenda ku'mahakama ya babile kwa na haki kuliko nnongi ya baaminiya?
If any of you has a dispute against another, does he dare go to court before the unrighteous, instead of the saints?
2 Mutangite kwaa kuwa baumini walowa kuuhukumu ulimwengu? Ni kati mwenga mwalowa hukumu ulimwengu. muweza kwaa amuliya makowe gabile kwaa ni muhimu?
Do you not know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
3 Mutangite kwaa kuwa twalowa kubahukumu malaika? Kwa kiasi gani zaidi, twaweza amua makowe ya maisha aga?
Do you not know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?
4 Kati twaweza hukumu makowe ga maisha aga, kwa mwanja namani mwathubutu peleka mashitaka nnongi ya bayemile kwaa mulikanisa?
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who have no standing in the church?
5 Nilongela aga kwa aibu yinu. Ntopo ywabile ni busara nkati yinu wa kutosha beka makowe sawa kati ya alongo ni alongo?
I say this to move you to shame. Is not there even one wise person among you who would be able to decide between a brother and his brother?
6 Lakini kati ya ibile nambeambe, mwaminiya yumo uyenda mu'mahakama dhidi ya muumini ywenge, ni mashitaka ago ubekwa nnongi ya hakimu ywange aminiya!
But brother goes to law with brother, and that before unbelievers.
7 Ukweli ni kuwa kubile ni matatizo nkati ya Bakristo yatetike usumbufu tayari kwinu. Kwa mwanja namani muteseke kwaa ni ganoite kwaa? Kwa mwanja muyeketya ubocho?
Actually, it is already a defeat for you, that you have lawsuits among yourselves. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
8 Lakini mwapangite ubou ni kuabocholia wenge, ni habo nga aija ni alombo binu!
No, but you yourselves do wrong, and cheat, and that against your brothers.
9 Mutangite kwaa kuwa babile kwaa ni haki balowa kuurithi kwaa upwalume wa Nnongo? Kana muaminiye ubocho. Baasherati, baabudu sanamu, amalaya, afiraji, alawiti,
Or do you not know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Do not be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor men who have sexual relations with men,
10 mwii, bachoyo, balevi, anyang'anyi, batukangana-ntopo kati yabe ywalowa kuurithi upwalume wa Nnongo.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor swindlers, will inherit the Kingdom of God.
11 Ni bembe babile baadhi yibe ni mwenga. Lakini mmoyomwike takasilwa tengwa kwa Nnongo lakini mpangilwe haki nnongi ya Nnongo pitya lina lya Ngwana Yesu Kristo na kwa Roho wa Nnongo witu.
Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Yeshua Meshikha, and in the Rukha of our God.
12 “Ilebe yoti ni halali kwango, “lakini kila kilebe kwaa chabile ni faida.”Ilebe yoti ni halali kwango, “lakini nalowa tawaliwa kwaa ni chimo nkati yake.
"All things are lawful for me," but not all things are expedient. "All things are lawful for me," but I will not be brought under the power of anything.
13 “Chakulya ni kwa ajili ya ndumbo, ni ndumbo ni kwa ajili ya chakulya,” lakini Nnongo alowa kuvipotwa vyoti. Yega uumbilwe kwaa kwa ajili ya ukahaba, badala yake, yega ni kwa ajili ya Ngwana, ni Ngwana alowa uhudumia yega.
"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.
14 Nnongo atemfufua Ngwana ni twenga kae alowa kutufufua kwa ngupu yake.
Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.
15 Mutangite kwaa kuwa yega yabile ni muunganiko ni Kristo? Mwaweza kuitola iungo ya Kristo ni kuyenda kuiunganisha ni kahaba? Iwezekana kwaa!
Do you not know that your bodies are members of Meshikha? Shall I then take the members of Meshikha, and make them members of a prostitute? Absolutely not.
16 Mutangite kwaa kuwa ywaungana ni kahaba abile yega yimo ni ywembe? Kati andiko lya libaya, “Abele balowa kuwa yega yimo.”
Or do you not know that he who is joined to a prostitute is one body? For he says, "The two will become one flesh."
17 Lakini ywa ungana ni Ngwana alowa pangika roho yimo pamope ni ywembe.”
But he who is joined to the Lord is one spirit.
18 Muutile umalaya! Kila sambi ya aipanga mundu ibile panja na yega yake. Lakini umalaya, mundu upanga sambi dhidi ya yega yake mwene.
Flee sexual immorality. "Every sin that a person does is outside the body," but he who commits sexual immorality sins against his own body.
19 Mutangite kwaa kuwa yega yinu ni lihekalu lya Roho Mtakatifu. Ywatama nkati yinu, yolo ywamupeilwe kuoma kwa Nnongo? mutangite kwaa kuwa mwenga kwaa mwabene?
Or do you not know that your body is a temple of the Rukha d'Qudsha which is in you, which you have from God? You are not your own,
20 Kwa mupemewa kwa thamani. Kwa eyo muntukuze Nnongo kwa yega yinu.
for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body.

< 1 Akoritho 6 >