< KwabaseRoma 8 >
1 Ngakho khathesi kakukho ukulahlwa kubo abakuKristu Jesu, abangahambi ngokwenyama, kodwa ngokoMoya.
ཡེ ཛནཱཿ ཁྲཱིཥྚཾ ཡཱིཤུམ྄ ཨཱཤྲིཏྱ ཤཱརཱིརིཀཾ ནཱཙརནྟ ཨཱཏྨིཀམཱཙརནྟི ཏེ྅དྷུནཱ དཎྜཱརྷཱ ན བྷཝནྟི།
2 Ngoba umthetho woMoya wempilo kuKristu Jesu ungikhulule emthethweni wesono lowokufa.
ཛཱིཝནདཱཡཀསྱཱཏྨནོ ཝྱཝསྠཱ ཁྲཱིཥྚཡཱིཤུནཱ པཱཔམརཎཡོ ཪྻྱཝསྠཱཏོ མཱམམོཙཡཏ྄།
3 Ngoba lokho umthetho owawungekwenze, ngoba ubuthakathaka ngenyama, uNkulunkulu ethuma eyakhe iNdodana ekufananeni kwenyama elesono, njalo ithunyelwe isono, walahla isono enyameni;
ཡསྨཱཙྪཱརཱིརསྱ དུརྦྦལཏྭཱད྄ ཝྱཝསྠཡཱ ཡཏ྄ ཀརྨྨཱསཱདྷྱམ྄ ཨཱིཤྭརོ ནིཛཔུཏྲཾ པཱཔིཤརཱིརརཱུཔཾ པཱཔནཱཤཀབལིརཱུཔཉྩ པྲེཥྱ ཏསྱ ཤརཱིརེ པཱཔསྱ དཎྜཾ ཀུཪྻྭན྄ ཏཏྐརྨྨ སཱདྷིཏཝཱན྄།
4 ukuze ukulunga komthetho kugcwaliswe kithi, esingahambi ngokwenyama kodwa ngokukaMoya.
ཏཏཿ ཤཱརཱིརིཀཾ ནཱཙརིཏྭཱསྨཱབྷིརཱཏྨིཀམ྄ ཨཱཙརདྦྷིཪྻྱཝསྠཱགྲནྠེ ནིརྡྡིཥྚཱནི པུཎྱཀརྨྨཱཎི སཪྻྭཱཎི སཱདྷྱནྟེ།
5 Ngoba bona abangokwenyama banakana izinto zenyama; kodwa abangokoMoya izinto zikaMoya.
ཡེ ཤཱརཱིརིཀཱཙཱརིཎསྟེ ཤཱརཱིརིཀཱན྄ ཝིཥཡཱན྄ བྷཱཝཡནྟི ཡེ ཙཱཏྨིཀཱཙཱརིཎསྟེ ཨཱཏྨནོ ཝིཥཡཱན྄ བྷཱཝཡནྟི།
6 Ngoba ukuzindla kwenyama kuyikufa; kodwa ukuzindla kukaMoya kuyimpilo lokuthula;
ཤཱརཱིརིཀབྷཱཝསྱ ཕལཾ མྲྀཏྱུཿ ཀིཉྩཱཏྨིཀབྷཱཝསྱ ཕལེ ཛཱིཝནཾ ཤཱནྟིཤྩ།
7 ngoba ukuzindla kwenyama kuyibutha kuNkulunkulu; ngoba kakuzehliseli ngaphansi komthetho kaNkulunkulu, ngoba kungekwenze;
ཡཏཿ ཤཱརཱིརིཀབྷཱཝ ཨཱིཤྭརསྱ ཝིརུདྡྷཿ ཤཏྲུཏཱབྷཱཝ ཨེཝ ས ཨཱིཤྭརསྱ ཝྱཝསྠཱཡཱ ཨདྷཱིནོ ན བྷཝཏི བྷཝིཏུཉྩ ན ཤཀྣོཏི།
8 lalabo abasenyameni kabalakumthokozisa uNkulunkulu.
ཨེཏསྨཱཏ྄ ཤཱརཱིརིཀཱཙཱརིཥུ ཏོཥྚུམ྄ ཨཱིཤྭརེཎ ན ཤཀྱཾ།
9 Lina-ke alisenyameni, kodwa likuMoya, uba phela uMoya kaNkulunkulu ehlala kini. Uba-ke umuntu engelaye uMoya kaKristu, lowo kayisuye owakhe.
ཀིནྟྭཱིཤྭརསྱཱཏྨཱ ཡདི ཡུཥྨཱཀཾ མདྷྱེ ཝསཏི ཏརྷི ཡཱུཡཾ ཤཱརཱིརིཀཱཙཱརིཎོ ན སནྟ ཨཱཏྨིཀཱཙཱརིཎོ བྷཝཐཿ། ཡསྨིན྄ ཏུ ཁྲཱིཥྚསྱཱཏྨཱ ན ཝིདྱཏེ ས ཏཏྶམྦྷཝོ ནཧི།
10 Uba-ke uKristu ekini, umzimba ufile ngenxa yesono, kodwa umoya uyimpilo ngenxa yokulunga.
ཡདི ཁྲཱིཥྚོ ཡུཥྨཱན྄ ཨདྷིཏིཥྛཏི ཏརྷི པཱཔམ྄ ཨུདྡིཤྱ ཤརཱིརཾ མྲྀཏཾ ཀིནྟུ པུཎྱམུདྡིཤྱཱཏྨཱ ཛཱིཝཏི།
11 Njalo uba uMoya walowo owavusa uJesu kwabafileyo ehlala kini, yena owavusa uKristu kwabafileyo uzaphilisa lemizimba yenu efayo, ngoMoya wakhe ohlala kini.
མྲྀཏགཎཱད྄ ཡཱིཤུ ཪྻེནོཏྠཱཔིཏསྟསྱཱཏྨཱ ཡདི ཡུཥྨནྨདྷྱེ ཝསཏི ཏརྷི མྲྀཏགཎཱཏ྄ ཁྲཱིཥྚསྱ ས ཨུཏྠཱཔཡིཏཱ ཡུཥྨནྨདྷྱཝཱསིནཱ སྭཀཱིཡཱཏྨནཱ ཡུཥྨཱཀཾ མྲྀཏདེཧཱནཔི པུན རྫཱིཝཡིཥྱཏི།
12 Ngakho, bazalwane, silomlandu, kungeyisikho enyameni, ukuthi siphile ngokwenyama;
ཧེ བྷྲཱཏྲྀགཎ ཤརཱིརསྱ ཝཡམདྷམརྞཱ ན བྷཝཱམོ྅ཏཿ ཤཱརཱིརིཀཱཙཱརོ྅སྨཱབྷི རྣ ཀརྟྟཝྱཿ།
13 ngoba uba liphila ngokwenyama, lizakufa; kodwa uba libulala imisebenzi yomzimba ngoMoya, lizaphila.
ཡདི ཡཱུཡཾ ཤརཱིརིཀཱཙཱརིཎོ བྷཝེཏ ཏརྷི ཡུཥྨཱབྷི རྨརྟྟཝྱམེཝ ཀིནྟྭཱཏྨནཱ ཡདི ཤརཱིརཀརྨྨཱཎི གྷཱཏཡེཏ ཏརྷི ཛཱིཝིཥྱཐ།
14 Ngoba bonke abakhokhelwa nguMoya kaNkulunkulu, bona bangabantwana bakaNkulunkulu.
ཡཏོ ཡཱཝནྟོ ལོཀཱ ཨཱིཤྭརསྱཱཏྨནཱཀྲྀཥྱནྟེ ཏེ སཪྻྭ ཨཱིཤྭརསྱ སནྟཱནཱ བྷཝནྟི།
15 Ngoba kalemukelanga umoya wobugqili ukuze libuye lesabe, kodwa lemukele umoya wokuma kwabantwana, esimemeza ngawo sisithi: Abha, Baba!
ཡཱུཡཾ པུནརཔི བྷཡཛནཀཾ དཱསྱབྷཱཝཾ ན པྲཱཔྟཱཿ ཀིནྟུ ཡེན བྷཱཝེནེཤྭརཾ པིཏཿ པིཏརིཏི པྲོཙྱ སམྦོདྷཡཐ ཏཱདྲྀཤཾ དཏྟཀཔུཏྲཏྭབྷཱཝམ྄ པྲཱཔྣུཏ།
16 UMoya uqobo ufakazelana kanye lomoya wethu, ukuthi singabantwana bakaNkulunkulu;
ཨཔརཉྩ ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ སནྟཱནཱ ཨེཏསྨིན྄ པཝིཏྲ ཨཱཏྨཱ སྭཡམ྄ ཨསྨཱཀམ྄ ཨཱཏྨཱབྷིཿ སཱརྡྡྷཾ པྲམཱཎཾ དདཱཏི།
17 njalo uba singabantwana, siyizindlalifa futhi; izindlalifa zikaNkulunkulu, lezindlalifa kanye loKristu; uba phela sihlupheka kanye laye, ukuze lathi sidunyiswe kanye laye.
ཨཏཨེཝ ཝཡཾ ཡདི སནྟཱནཱསྟརྷྱདྷིཀཱརིཎཿ, ཨརྠཱད྄ ཨཱིཤྭརསྱ སྭཏྟྭཱདྷིཀཱརིཎཿ ཁྲཱིཥྚེན སཧཱདྷིཀཱརིཎཤྩ བྷཝཱམཿ; ཨཔརཾ ཏེན སཱརྡྡྷཾ ཡདི དུཿཁབྷཱགིནོ བྷཝཱམསྟརྷི ཏསྱ ཝིབྷཝསྱཱཔི བྷཱགིནོ བྷཝིཥྱཱམཿ།
18 Ngoba ngithi inhlupheko zalesisikhathi kazilakulinganiswa lenkazimulo ezakwembulwa kithi.
ཀིནྟྭསྨཱསུ ཡོ བྷཱཝཱིཝིབྷཝཿ པྲཀཱཤིཥྱཏེ ཏསྱ སམཱིཔེ ཝརྟྟམཱནཀཱལཱིནཾ དུཿཁམཧཾ ཏྲྀཎཱཡ མནྱེ།
19 Ngoba ukulangatha kokudaliweyo kulindele ukwembulwa kwabantwana bakaNkulunkulu.
ཡཏཿ པྲཱཎིགཎ ཨཱིཤྭརསྱ སནྟཱནཱནཱཾ ཝིབྷཝཔྲཱཔྟིམ྄ ཨཱཀཱངྐྵན྄ ནིཏཱནྟམ྄ ཨཔེཀྵཏེ།
20 Ngoba okudaliweyo kwehliselwa ngaphansi kobuze, kungeyisikho ngokuthanda, kodwa ngenxa yalowo owakwehliselayo; ethembeni
ཨཔརཉྩ པྲཱཎིགཎཿ སྭཻརམ྄ ཨལཱིཀཏཱཡཱ ཝཤཱིཀྲྀཏོ ནཱབྷཝཏ྄
21 lokuthi lalokho okudaliweyo kuzakhululwa ebugqilini bokubhubha kuze kube senkululekweni yenkazimulo yabantwana bakaNkulunkulu.
ཀིནྟུ པྲཱཎིགཎོ྅པི ནཤྭརཏཱདྷཱིནཏྭཱཏ྄ མུཀྟཿ སན྄ ཨཱིཤྭརསྱ སནྟཱནཱནཱཾ པརམམུཀྟིཾ པྲཱཔྶྱཏཱིཏྱབྷིཔྲཱཡེཎ ཝཤཱིཀརྟྲཱ ཝཤཱིཙཀྲེ།
22 Ngoba siyazi ukuthi konke okudaliweyo kuyabubula kanyekanye kuyahelelwa kuze kube khathesi.
ཨཔརཉྩ པྲསཱུཡམཱནཱཝད྄ ཝྱཐིཏཿ སན྄ ཨིདཱནཱིཾ ཡཱཝཏ྄ ཀྲྀཏྶྣཿ པྲཱཎིགཎ ཨཱརྟྟསྭརཾ ཀརོཏཱིཏི ཝཡཾ ཛཱནཱིམཿ།
23 Kakusikho lokhu kuphela, kodwa lathi uqobo lwethu esilengqabutho yesithelo sikaMoya, lathi uqobo siyabubula ngaphakathi kwethu, silindele ukuma kwabantwana, uhlengo lomzimba wethu.
ཀེཝལཿ ས ཨིཏི ནཧི ཀིནྟུ པྲཐམཛཱཏཕལསྭརཱུཔམ྄ ཨཱཏྨཱནཾ པྲཱཔྟཱ ཝཡམཔི དཏྟཀཔུཏྲཏྭཔདཔྲཱཔྟིམ྄ ཨརྠཱཏ྄ ཤརཱིརསྱ མུཀྟིཾ པྲཏཱིཀྵམཱཎཱསྟདྭད྄ ཨནྟརཱརྟྟརཱཝཾ ཀུརྨྨཿ།
24 Ngoba sisindiswa ngethemba; kodwa ithemba elibonwayo kayisilo ithemba; ngoba lokho umuntu akubonayo, ukuthembelani futhi?
ཝཡཾ པྲཏྱཱཤཡཱ ཏྲཱཎམ྄ ཨལབྷཱམཧི ཀིནྟུ པྲཏྱཀྵཝསྟུནོ ཡཱ པྲཏྱཱཤཱ སཱ པྲཏྱཱཤཱ ནཧི, ཡཏོ མནུཥྱོ ཡཏ྄ སམཱིཀྵཏེ ཏསྱ པྲཏྱཱཤཱཾ ཀུཏཿ ཀརིཥྱཏི?
25 Kodwa uba sithemba lokho esingakuboniyo, sikulindela ngokubekezela.
ཡད྄ ཨཔྲཏྱཀྵཾ ཏསྱ པྲཏྱཱཤཱཾ ཡདི ཝཡཾ ཀུཪྻྭཱིམཧི ཏརྷི དྷཻཪྻྱམ྄ ཨཝལམྦྱ པྲཏཱིཀྵཱམཧེ།
26 Ngokunjalo loMoya uyasiza ubuthakathaka bethu; ngoba kasikwazi esikukhulekelayo njengokufaneleyo, kodwa uMoya uqobo usincengela ngokububula okungelakuphumisela;
ཏཏ ཨཱཏྨཱཔི སྭཡམ྄ ཨསྨཱཀཾ དུརྦྦལཏཱཡཱཿ སཧཱཡཏྭཾ ཀརོཏི; ཡཏཿ ཀིཾ པྲཱརྠིཏཝྱཾ ཏད྄ བོདྡྷུཾ ཝཡཾ ན ཤཀྣུམཿ, ཀིནྟྭསྤཥྚཻརཱརྟྟརཱཝཻརཱཏྨཱ སྭཡམ྄ ཨསྨནྣིམིཏྟཾ ནིཝེདཡཏི།
27 yena-ke ohlola izinhliziyo uyakwazi lokho okuyingqondo kaMoya, ngoba uncengela abangcwele ngokwentando kaNkulunkulu.
ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརཱབྷིམཏརཱུཔེཎ པཝིཏྲལོཀཱནཱཾ ཀྲྀཏེ ནིཝེདཡཏི ཡ ཨཱཏྨཱ ཏསྱཱབྷིཔྲཱཡོ྅ནྟཪྻྱཱམིནཱ ཛྙཱཡཏེ།
28 Njalo siyazi ukuthi izinto zonke zisebenzelana okuhle kulabo abamthandayo uNkulunkulu, ababiziweyo ngokwecebo lakhe.
ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརཱིཡནིརཱུཔཎཱནུསཱརེཎཱཧཱུཏཱཿ སནྟོ ཡེ ཏསྨིན྄ པྲཱིཡནྟེ སཪྻྭཱཎི མིལིཏྭཱ ཏེཥཱཾ མངྒལཾ སཱདྷཡནྟི, ཨེཏད྄ ཝཡཾ ཛཱནཱིམཿ།
29 Ngoba labo abazi ngaphambili, wabamisa labo ngaphambili ukuthi bafanane lesimo seNdodana yakhe, ukuze yona ibe lizibulo phakathi kwezelamani ezinengi;
ཡཏ ཨཱིཤྭརོ བཧུབྷྲཱཏྲྀཎཱཾ མདྷྱེ སྭཔུཏྲཾ ཛྱེཥྛཾ ཀརྟྟུམ྄ ཨིཙྪན྄ ཡཱན྄ པཱུཪྻྭཾ ལཀྵྱཱིཀྲྀཏཝཱན྄ ཏཱན྄ ཏསྱ པྲཏིམཱུརྟྱཱཿ སཱདྲྀཤྱཔྲཱཔྟྱརྠཾ ནྱཡུཾཀྟ།
30 lalabo abamisayo ngaphambili, bona labo wababiza; lalabo ababizayo, bona labo wabalungisisa; lalabo abalungisisayo, bona labo wabapha inkazimulo.
ཨཔརཉྩ ཏེན ཡེ ནིཡུཀྟཱསྟ ཨཱཧཱུཏཱ ཨཔི ཡེ ཙ ཏེནཱཧཱུཏཱསྟེ སཔུཎྱཱིཀྲྀཏཱཿ, ཡེ ཙ ཏེན སཔུཎྱཱིཀྲྀཏཱསྟེ ཝིབྷཝཡུཀྟཱཿ།
31 Pho-ke sizakuthini kulezizinto? Uba uNkulunkulu engowethu, ngubani omelana lathi?
ཨིཏྱཏྲ ཝཡཾ ཀིཾ བྲཱུམཿ? ཨཱིཤྭརོ ཡདྱསྨཱཀཾ སཔཀྵོ བྷཝཏི ཏརྷི ཀོ ཝིཔཀྵོ྅སྨཱཀཾ?
32 Yena ongazange ayigodle eyakhe iNdodana, kodwa wayinikelela thina sonke, uzayekela njani ukusinika ngesihle konke kanye layo?
ཨཱཏྨཔུཏྲཾ ན རཀྵིཏྭཱ ཡོ྅སྨཱཀཾ སཪྻྭེཥཱཾ ཀྲྀཏེ ཏཾ པྲདཏྟཝཱན྄ ས ཀིཾ ཏེན སཧཱསྨབྷྱམ྄ ཨནྱཱནི སཪྻྭཱཎི ན དཱསྱཏི?
33 Ngubani ozababeka icala abakhethiweyo bakaNkulunkulu? NguNkulunkulu olungisisayo;
ཨཱིཤྭརསྱཱབྷིརུཙིཏེཥུ ཀེན དོཥ ཨཱརོཔཡིཥྱཏེ? ཡ ཨཱིཤྭརསྟཱན྄ པུཎྱཝཏ ཨིཝ གཎཡཏི ཀིཾ ཏེན?
34 ngubani olahlayo? NguKristu owafayo, njalo ikakhulu owavuswayo, ongakwesokunene sikaNkulunkulu, losikhulekelayo.
ཨཔརཾ ཏེབྷྱོ དཎྜདཱནཱཛྙཱ ཝཱ ཀེན ཀརིཥྱཏེ? ཡོ྅སྨནྣིམིཏྟཾ པྲཱཎཱན྄ ཏྱཀྟཝཱན྄ ཀེཝལཾ ཏནྣ ཀིནྟུ མྲྀཏགཎམདྷྱཱད྄ ཨུཏྠིཏཝཱན྄, ཨཔི ཙེཤྭརསྱ དཀྵིཎེ པཱརྴྭེ ཏིཥྛན྄ ཨདྱཱཔྱསྨཱཀཾ ནིམིཏྟཾ པྲཱརྠཏ ཨེཝམྦྷཱུཏོ ཡཿ ཁྲཱིཥྚཿ ཀིཾ ཏེན?
35 Ngubani ozasehlukanisa lothando lukaKristu? Ukuhlupheka, kumbe usizi, kumbe ukuzingelwa, kumbe indlala, kumbe ubuze, kumbe ingozi, kumbe inkemba yini?
ཨསྨཱབྷིཿ སཧ ཁྲཱིཥྚསྱ པྲེམཝིཙྪེདཾ ཛནཡིཏུཾ ཀཿ ཤཀྣོཏི? ཀླེཤོ ཝྱསནཾ ཝཱ ཏཱཌནཱ ཝཱ དུརྦྷིཀྵཾ ཝཱ ཝསྟྲཧཱིནཏྭཾ ཝཱ པྲཱཎསཾཤཡོ ཝཱ ཁངྒོ ཝཱ ཀིམེཏཱནི ཤཀྣུཝནྟི?
36 Njengokulotshiweyo ukuthi: Ngenxa yakho siyabulawa usuku lonke; kuthiwa sinjengezimvu zokuhlatshwa.
ཀིནྟུ ལིཁིཏམ྄ ཨཱསྟེ, ཡཐཱ, ཝཡཾ ཏཝ ནིམིཏྟཾ སྨོ མྲྀཏྱུཝཀྟྲེ྅ཁིལཾ དིནཾ། བལིརྡེཡོ ཡཐཱ མེཥོ ཝཡཾ གཎྱཱམཧེ ཏཐཱ།
37 Kanti kulezizinto zonke sedlula abanqobi ngaye owasithandayo.
ཨཔརཾ ཡོ྅སྨཱསུ པྲཱིཡཏེ ཏེནཻཏཱསུ ཝིཔཏྶུ ཝཡཾ སམྱག྄ ཝིཛཡཱམཧེ།
38 Ngoba ngileqiniso ukuthi kayisikho ukufa lempilo lezingilosi lababusi lamandla lezinto ezikhona lezinto ezizayo
ཡཏོ྅སྨཱཀཾ པྲབྷུནཱ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚེནེཤྭརསྱ ཡཏ྄ པྲེམ ཏསྨཱད྄ ཨསྨཱཀཾ ཝིཙྪེདཾ ཛནཡིཏུཾ མྲྀཏྱུ རྫཱིཝནཾ ཝཱ དིཝྱདཱུཏཱ ཝཱ བལཝནྟོ མུཁྱདཱུཏཱ ཝཱ ཝརྟྟམཱནོ ཝཱ བྷཝིཥྱན྄ ཀཱལོ ཝཱ ཨུཙྩཔདཾ ཝཱ ནཱིཙཔདཾ ཝཱཔརཾ ཀིམཔི སྲྀཥྚཝསྟུ
39 lobude lokutshona laloba yisiphi isidalwa okuzakuba lamandla okusehlukanisa lothando lukaNkulunkulu olukuKristu Jesu iNkosi yethu.
ཝཻཏེཥཱཾ ཀེནཱཔི ན ཤཀྱམིཏྱསྨིན྄ དྲྀཌྷཝིཤྭཱསོ མམཱསྟེ།