< Isambulo 7 >
1 Emva kwalezizinto-ke ngabona ingilosi ezine zimi emagumbini womane omhlaba zibambe imimoya emine yomhlaba, ukuze kungavunguzi moya emhlabeni, kumbe olwandle, loba kwesisodwa isihlahla.
அநந்தரம்’ சத்வாரோ தி³வ்யதூ³தா மயா த்³ரு’ஷ்டா: , தே ப்ரு’தி²வ்யாஸ்²சதுர்ஷு கோணேஷு திஷ்ட²நத: ப்ரு’தி²வ்யாம்’ ஸமுத்³ரே வ்ரு’க்ஷேஷு ச வாயு ர்யதா² ந வஹேத் ததா² ப்ரு’தி²வ்யாஸ்²சதுரோ வாயூந் தா⁴ரயந்தி|
2 Ngasengibona enye ingilosi isenyuka isuka lapho eliphuma khona ilanga, ilophawu lukaNkulunkulu ophilayo; yasimemeza ngelizwi elikhulu kungilosi ezine, okwakunikwe kuzo ukona umhlaba lolwandle,
அநந்தரம்’ ஸூர்ய்யோத³யஸ்தா²நாத்³ உத்³யந் அபர ஏகோ தூ³தோ மயா த்³ரு’ஷ்ட: ஸோ(அ)மரேஸ்²வரஸ்ய முத்³ராம்’ தா⁴ரயதி, யேஷு சர்துஷு தூ³தேஷு ப்ரு’தி²வீஸமுத்³ரயோ ர்ஹிம்’ஸநஸ்ய பா⁴ரோ த³த்தஸ்தாந் ஸ உச்சைரித³ம்’ அவத³த்|
3 isithi: Lingoni umhlaba, kumbe ulwandle, kumbe izihlahla, size siphawule izinceku zikaNkulunkulu wethu emabunzini azo.
ஈஸ்²வரஸ்ய தா³ஸா யாவத்³ அஸ்மாபி⁴ ர்பா⁴லேஷு முத்³ரயாங்கிதா ந ப⁴விஷ்யந்தி தாவத் ப்ரு’தி²வீ ஸமுத்³ரோ தரவஸ்²ச யுஷ்மாபி⁴ ர்ந ஹிம்’ஸ்யந்தாம்’|
4 Ngasengisizwa inani elababephawulwa: Zinkulungwane ezilikhulu lamatshumi amane lane abaphawulwayo ezizweni zonke zabantwana bakoIsrayeli;
தத: பரம்’ முத்³ராங்கிதலோகாநாம்’ ஸம்’க்²யா மயாஸ்²ராவி| இஸ்ராயேல: ஸர்வ்வவம்’ஸா²யாஸ்²சதுஸ்²சத்வாரிம்’ஸ²த்ஸஹஸ்ராதி⁴கலக்ஷலோகா முத்³ரயாங்கிதா அப⁴வந்,
5 esizweni sakoJuda kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoRubeni kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoGadi kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili;
அர்த²தோ யிஹூதா³வம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி ரூபே³ணவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி கா³த³வம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
6 esizweni sakoAsheri kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoNafithali kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoManase kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili;
ஆஸே²ரவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி நப்தாலிவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி மிநஸி²வம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
7 esizweni sakoSimeyoni kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoLevi kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoIsakari kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili;
ஸி²மியோநவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி லேவிவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி இஷாக²ரவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
8 esizweni sakoZebuloni kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoJosefa kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoBhenjamini kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili.
ஸிபூ³லூநவம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி யூஷப²வம்’ஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி பி³ந்யாமீநவம்’ஸே² ச த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி லோகா முத்³ராங்கிதா: |
9 Emva kwalezizinto ngabona, khangela-ke, ixuku elikhulu, okungelamuntu ongalibala, elivela kuzo zonke izizwe lemihlobo labantu lezindimi, limi phambi kwesihlalo sobukhosi laphambi kweWundlu, lembethe izembatho ezimhlophe, lengatsha zezihlahla zamalala ezandleni zabo;
தத: பரம்’ ஸர்வ்வஜாதீயாநாம்’ ஸர்வ்வவம்’ஸீ²யாநாம்’ ஸர்வ்வதே³ஸீ²யாநாம்’ ஸர்வ்வபா⁴ஷாவாதி³நாஞ்ச மஹாலோகாரண்யம்’ மயா த்³ரு’ஷ்டம்’, தாந் க³ணயிதும்’ கேநாபி ந ஸ²க்யம்’, தே ச ஸு²ப்⁴ரபரிச்ச²த³பரிஹிதா: ஸந்த: கரைஸ்²ச தாலவ்ரு’ந்தாநி வஹந்த: ஸிம்’ஹாஸநஸ்ய மேஷஸா²வகஸ்ய சாந்திகே திஷ்ட²ந்தி,
10 njalo limemeza ngelizwi elikhulu, lisithi: Usindiso kuNkulunkulu wethu ohlezi esihlalweni sobukhosi, lakulo iWundlu.
உச்சை: ஸ்வரைரித³ம்’ கத²யந்தி ச, ஸிம்’ஹாஸநோபவிஷ்டஸ்ய பரமேஸ²ஸ்ய ந: ஸ்தவ: | ஸ்தவஸ்²ச மேஷவத்ஸஸ்ய ஸம்பூ⁴யாத் த்ராணகாரணாத்|
11 Lengilosi zonke zazimi zihanqe isihlalo sobukhosi labadala lezidalwa ezine eziphilayo, zasezisiwa ngobuso bazo phambi kwesihlalo sobukhosi, zasezikhonza uNkulunkulu,
தத: ஸர்வ்வே தூ³தா: ஸிம்’ஹாஸநஸ்ய ப்ராசீநவர்க³ஸ்ய ப்ராணிசதுஷ்டயஸ்ய ச பரிதஸ்திஷ்ட²ந்த: ஸிம்’ஹாஸநஸ்யாந்திகே ந்யூப்³ஜீபூ⁴யேஸ்²வரம்’ ப்ரணம்ய வத³ந்தி,
12 zisithi: Ameni. Ukudunyiswa lobukhosi lenhlakanipho lokubonga lodumo lamandla lengalo kakube kuNkulunkulu wethu kuze kube nini lanini. Ameni. (aiōn )
ததா²ஸ்து த⁴ந்யவாத³ஸ்²ச தேஜோ ஜ்ஞாநம்’ ப்ரஸ²ம்’ஸநம்’| ஸௌ²ர்ய்யம்’ பராக்ரமஸ்²சாபி ஸ²க்திஸ்²ச ஸர்வ்வமேவ தத்| வர்த்ததாமீஸ்²வரே(அ)ஸ்மாகம்’ நித்யம்’ நித்யம்’ ததா²ஸ்த்விதி| (aiōn )
13 Omunye wabadala wasephendula, esithi kimi: Laba abembethe izembatho ezimhlophe, ngobani, futhi bavela ngaphi?
தத: பரம்’ தேஷாம்’ ப்ராசீநாநாம் ஏகோ ஜநோ மாம்’ ஸம்பா⁴ஷ்ய ஜகா³த³ ஸு²ப்⁴ரபரிச்ச²த³பரிஹிதா இமே கே? குதோ வாக³தா: ?
14 Ngasengisithi kuye: Nkosi, nguwe owaziyo. Wasesithi kimi: Laba yibo abaphuma ekuhluphekeni okukhulu, basebehlamba izembatho zabo benza izembatho zabo zaba mhlophe egazini leWundlu.
ததோ மயோக்தம்’ ஹே மஹேச்ச² ப⁴வாநேவ தத் ஜாநாதி| தேந கதி²தம்’, இமே மஹாக்லேஸ²மத்⁴யாத்³ ஆக³த்ய மேஷஸா²வகஸ்ய ருதி⁴ரேண ஸ்வீயபரிச்ச²தா³ந் ப்ரக்ஷாலிதவந்த: ஸு²க்லீக்ரு’தவந்தஸ்²ச|
15 Ngakho baphambi kwesihlalo sobukhosi sikaNkulunkulu, bamkhonza emini lebusuku ethempelini lakhe; lohleziyo esihlalweni sobukhosi uzabasibekela.
தத்காரணாத் த ஈஸ்²வரஸ்ய ஸிம்’ஹாஸநஸ்யாந்திகே திஷ்ட²ந்தோ தி³வாராத்ரம்’ தஸ்ய மந்தி³ரே தம்’ ஸேவந்தே ஸிம்’ஹாஸநோபவிஷ்டோ ஜநஸ்²ச தாந் அதி⁴ஸ்தா²ஸ்யதி|
16 Kabasayikulamba, njalo kabasayikoma, lelanga kaliyikuwela phezu kwabo, kumbe lokutshisa;
தேஷாம்’ க்ஷுதா⁴ பிபாஸா வா புந ர்ந ப⁴விஷ்யதி ரௌத்³ரம்’ கோப்யுத்தாபோ வா தேஷு ந நிபதிஷ்யதி,
17 ngoba iWundlu elingaphakathi kwesihlalo sobukhosi lizabondla, libakhokhelele emithonjeni ephilayo yamanzi; loNkulunkulu uzakwesula zonke inyembezi emehlweni abo.
யத: ஸிம்’ஹாஸநாதி⁴ஷ்டா²நகாரீ மேஷஸா²வகஸ்தாந் சாரயிஷ்யதி, அம்ரு’ததோயாநாம்’ ப்ரஸ்ரவணாநாம்’ ஸந்நிதி⁴ம்’ தாந் க³மயிஷ்யதி ச, ஈஸ்²வரோ(அ)பி தேஷாம்’ நயநப்⁴ய: ஸர்வ்வமஸ்²ரு ப்ரமார்க்ஷ்யதி|