< Amahubo 94 >

1 Nkosi, Nkulunkulu wempindiselo, Nkulunkulu wempindiselo, khanyisa!
God vengeance LORD God vengeance to shine
2 Phakama, Mahluleli womhlaba, uphindisele umvuzo kwabazigqajayo.
to lift: raise to judge [the] land: country/planet to return: pay recompense upon proud
3 Nkosi, koze kube nini ababi, koze kube nini ababi begiya?
till how wicked LORD till how wicked to exult
4 Bepopota, bekhuluma ngokuziphakamisa, bonke abenzi bobubi bezikhukhumeza?
to bubble to speak: speak arrogant to say all to work evil: wickedness
5 Nkosi, bayabaphohloza abantu bakho, bayalihlupha ilifa lakho.
people your LORD to crush and inheritance your to afflict
6 Babulala umfelokazi lowezizweni, lentandane bazibulale.
widow and sojourner to kill and orphan to murder
7 Kanti bathi: INkosi kayiboni, loNkulunkulu kaJakobe kananzi.
and to say not to see: see LORD and not to understand God Jacob
8 Qedisisani, lina bobunyamazana phakathi kwabantu; lani ziphukuphuku, lizahlakanipha nini?
to understand be brutish in/on/with people and fool how be prudent
9 Yena owagxumeka indlebe kezwa yini? Owabumba ilihlo kaboni yini?
to plant ear not to hear: hear if: surely yes to form: formed eye not to look
10 Yena olaya izizwe kajezisi yini; yena ofundisa umuntu ulwazi, kazi yini?
to discipline nation not to rebuke [the] to learn: teach man knowledge
11 INkosi iyayazi imicabango yomuntu ukuthi iyize.
LORD to know plot man for they(masc.) vanity
12 Nkosi, ubusisiwe lowomuntu omlayayo, omfundisayo okomlayo wakho,
blessed [the] great man which to discipline him LORD and from instruction your to learn: teach him
13 ukumphumuza ezinsukwini zobubi, kuze kugejelwe omubi umgodi.
to/for to quiet to/for him from day bad: evil till to pierce to/for wicked pit: grave
14 Ngoba iNkosi kayiyikubalahla abantu bayo, kayiyikulitshiya ilifa layo.
for not to leave LORD people his and inheritance his not to leave: forsake
15 Kodwa isahlulelo sizabuyela ekulungeni, labo bonke abaqotho enhliziyweni bazakulandela.
for till righteousness to return: return justice and after him all upright heart
16 Ngubani ozangisukumela amelane lababi? Ngubani ozangimela kubenzi bobubi?
who? to arise: rise to/for me with be evil who? to stand to/for me with to work evil: wickedness
17 Uba iNkosi ibingesilo usizo lwami, umphefumulo wami ubuzaphosa uhlale ekuthuleni zwi.
unless LORD help to/for me like/as little to dwell silence soul my
18 Lapho ngathi: Unyawo lwami luyatshelela, umusa wakho, Nkosi, wangisekela.
if to say to shake foot my kindness your LORD to support me
19 Ebunengini bemicabango yami engaphakathi kwami induduzo zakho zithokozisa umphefumulo wami.
in/on/with abundance anxiety my in/on/with entrails: inner parts my consolation your to delight soul my
20 Isihlalo sobukhosi sobubi singahlanganyela lawe, sibumba inkohlakalo ngomthetho yini?
to unite you throne desire to form: plan trouble upon statute: decree
21 Bayahlangana ukumelana lomphefumulo wolungileyo, balahla igazi elingelacala.
to cut upon soul: life righteous and blood innocent be wicked
22 Kodwa iNkosi iyinqaba yami, loNkulunkulu wami ulidwala lokuphephela kwami.
and to be LORD to/for me to/for high refuge and God my to/for rock refuge my
23 Izaphindisela phezu kwabo ububi babo, ibaqede enkohlakalweni yabo; iNkosi uNkulunkulu wethu izabaquma.
and to return: return upon them [obj] evil: wickedness their and in/on/with distress: evil their to destroy them to destroy them LORD God our

< Amahubo 94 >