< Amahubo 91 >
1 Ohlezi ekusithekeni koPhezukonke uzahlala emthunzini kaSomandla.
Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
2 Ngizakuthi eNkosini: Uyisiphephelo sami lenqaba yami, uNkulunkulu wami, engithemba kuye.
reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
3 Sibili yena uzakukhulula emjibileni womthiyi, kuye umatshayabhuqe wesifo obhubhisayo.
Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
4 Uzakusibekela ngensiba zakhe, uzathembela langaphansi kwempiko zakhe; iqiniso lakhe liyisihlangu lehawu.
Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
5 Kawuyikwesaba isesabiso sebusuku, umtshoko ophaphayo emini,
Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
6 umatshayabhuqe wesifo ohambayo emnyameni, incithakalo ebhubhisayo emini enkulu.
ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
7 Bazakuwa abayinkulungwane eceleni kwakho, labayizinkulungwane ezilitshumi ngakwesokunene sakho; kuwe kakuyikusondela.
Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
8 Uzakhangela nje ngamehlo akho, ubone impindiselo kwababi.
Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
9 Ngoba wena, Nkosi, uyisiphephelo sami; umenzile oPhezukonke waba yindawo yakho yokuhlala.
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
10 Kakulabubi obuzakwehlela, lenhlupheko kayiyikusondela ethenteni lakho.
Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
11 Ngoba uzalaya ingilosi zakhe ngawe, ukuthi zikulondoloze endleleni zakho zonke.
Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
12 Zizakuphatha ezandleni, hlezi utshayeke ngonyawo lwakho elitsheni.
Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
13 Uzanyathela isilwane lebululu, uzagxoba ibhongo lesilwane, lomgobho.
Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
14 Ngoba uyangithanda kakhulu, ngakho ngizamkhulula; ngizambeka phezulu, ngoba uyalazi ibizo lami.
Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
15 Uzangibiza, njalo ngimphendule; ngibe laye ekuhluphekeni, ngimkhulule, ngimnike udumo.
Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
16 Ngizamsuthisa ngobude bezinsuku, ngimtshengise usindiso lwami.
Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”