< Amahubo 85 >
1 Nkosi, ubulomusa elizweni lakho. Ubuyisile ukuthunjwa kukaJakobe.
To the Chief Musician. For the Sons of Korah. A Melody. Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;
2 Wathethelela ububi babantu bakho, wasibekela zonke izono zabo. (Sela)
Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. (Selah)
3 Ukususile konke ukuthukuthela kwakho, waphenduka ekuvutheni kolaka lwakho.
Thou hast withdrawn all thine indignation, Thou hast ceased from the glow of thine anger.
4 Siphendule, Nkulunkulu wosindiso lwethu, wenze ulaka lwakho kithi luphele.
Restore us, O God of our salvation, And take away thy vexation towards us.
5 Uzasithukuthelela kokuphela yini? Uzakwelulela ulaka lwakho esizukulwaneni lesizukulwana yini?
To times age-abiding, wilt thou be angry with us? Wilt thou prolong thine anger, from generation to generation?
6 Kawuyikubuya usivuselele yini, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
Wilt not, thou thyself, again give us life, That, thy people, may rejoice in thee.
7 Sitshengise umusa wakho, Nkosi, usinike usindiso lwakho.
Show us, O Yahweh, thy lovingkindness, And, thy salvation, wilt thou grant us.
8 Ngizakuzwa lokho uNkulunkulu iNkosi azakukhuluma, ngoba uzakhuluma ukuthula ebantwini bakhe, lakwabangcwele bakhe, kodwa kabangabuyeli ebuwuleni.
I will hear, what GOD—Yahweh—will speak, —For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.
9 Isibili usindiso lwakhe luseduze kulabo abamesabayo ukuze kuhlale udumo elizweni lakithi.
Surely, near unto them who revere him, is his salvation, That the Glory, may settle down, in our land.
10 Umusa leqiniso kuyahlangabezana, ukulunga lokuthula kwangene.
Lovingkindness and faithfulness, have met together, Righteousness and prosperity, have kissed each other;
11 Iqiniso lizaphuma emhlabeni, lokulunga kuzakhangela phansi kusemazulwini.
Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down.
12 Yebo, iNkosi izanika okuhle, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
Yahweh himself too, will give us the blessing, And, our land, shall yield her increase.
13 Ukulunga kuzahamba phambi kwayo, kwenzele izinyathelo zayo indlela.
Righteousness, before him, shall march long, —That he may make, into a way, the steps of its feet.